Met betrekking tot de derde vraag moet worden opgemerkt dat de artikelen 127, 128 en 148, § 3, van de wet van 25 juni 1992 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, doordat zij, zonder aanvaardbare verantwoording, een verschil in behandel
ing invoeren tussen twee vergelijkbare categorieën van personen, naargelang zij, in het stelsel van de vroegere wet op de verzekeringen, de l
eeftijd van 65 jaar hebben bereikt vóór de vergoeding aan de gemeenschap, die overeenstemt me
t het bedrag van de betaalde ...[+++] premies, dan wel of zij die leeftijd hebben bereikt, waarbij al het overige bovendien onveranderd blijft, na de inwerkingtreding van de dwingende bepalingen van de nieuwe wet op de verzekeringen.
Quant à la troisième question, les articles 127, 128 et 148, § 3, de la loi du 25 juin 1992 violent les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils introduisent, sans justification admissible, une différence de traitement entre deux catégories de personnes comparables, selon qu'elles ont atteint, dans le régime de l'ancienne loi sur les assurances, l'âge de 65 ans avant récompense due à la communauté correspondant à l'import des primes payées ou qu'elles ont atteint cet âge, toutes choses étant égales par ailleurs, après mise en vigueur des dispositions impératives de la nouvelle loi sur les assurances.