Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben boven overwegingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associ ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De statuten van de coöperatieve vennootschappen moeten inzonderheid met de volgende beginselen stroken : 1° de vennootschap mag de toetreding of de uitsluiting van vennoten niet uit speculatieve overwegingen weigeren, onderscheidenlijk uitspreken, tenzij die vennoten niet of niet langer aan de algemene toelatingsvoorwaarden voldoen of daden verrichten die met de belangen van de vennootschap strijdig zijn; 2° de aandelen in het vennootschapskapitaal moeten, zelfs al zijn ze van ongelijke waarde, binnen iedere waardecategorie, gelijke rechten en verplichtingen scheppen, behoudens hetgeen hierna onder 3° is bepaald; 3° alle coöperatieve ...[+++]

Plus spécialement, les statuts des sociétés coopératives doivent être conformes aux principes suivants : 1° la société ne peut, dans un but de spéculation, refuser l'affiliation d'associés ou prononcer leur exclusion que s'ils ne remplissent pas ou cessent de remplir les conditions générales d'admission ou s'ils commettent des actes contraires aux intérêts de la société; 2° les parts du capital social, même si elles sont de valeur différente, doivent conférer, par catégories de valeurs, les mêmes droits et obligations, sous réserve de ce qui est dit au 3° ci-après; 3° tous les associés ont voix égale en toutes matières aux assemblées g ...[+++]


Daarnaast kan volgens de Commissie uit de in de overwegingen 32 tot en met 34 en in tabel 14 vermelde gegevens niet worden opgemaakt dat Mediinvest en PNG voor de door hen verleende diensten geen marktconforme rentetarieven in rekening hebben gebracht of dat de renteverschillen (maximaal 4,3 % in het geval van Mediinvest, 0 % in het geval van PNG) boven het marktniveau lagen.

De plus, la Commission ne peut conclure, sur la base des données exposées dans les considérants 32 à 34 et dans le tableau 14, que Mediinvest et PNG n'auraient pas porté en compte des taux d'intérêt usuels sur le marché pour leurs services ou que les différences de taux (maximum 4,3 % dans le cas de Mediinvest et 0 % dans le cas de PNG) se seraient situées au-delà du niveau du marché.


De bescherming en veiligheid van automobilisten moet toch voorrang hebben boven overwegingen van economische of politieke aard.

Avant toute considération économique et politique, gardons l'objectif principal de la protection et de la sécurité des utilisateurs.


Wat de debatten over culturele verschillen, verminking van het vrouwelijk geslachtsorgaan en afgezonderde, culturele milieus betreft kan ik u meedelen dat mensenrechten en gelijke kansen in mijn ogen voorrang hebben boven culturele overwegingen.

En ce qui concerne les débats portant sur la différence culturelle, les mutilations sexuelles et les milieux culturels particuliers, je tiens à signaler que les droits de l’homme et l’égalité des chances ont, d’après moi, la priorité sur toute considération culturelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de debatten over culturele verschillen, verminking van het vrouwelijk geslachtsorgaan en afgezonderde, culturele milieus betreft kan ik u meedelen dat mensenrechten en gelijke kansen in mijn ogen voorrang hebben boven culturele overwegingen.

En ce qui concerne les débats portant sur la différence culturelle, les mutilations sexuelles et les milieux culturels particuliers, je tiens à signaler que les droits de l’homme et l’égalité des chances ont, d’après moi, la priorité sur toute considération culturelle.


Overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap mogen economische en sociale overwegingen echter geen voorrang hebben boven dierenwelzijn en diergezondheid.

Toutefois, en conformité avec le traité instituant la Communauté européenne, les considérations économiques et sociales ne doivent pas primer sur le bien-être et la santé des animaux.


Het is van belang duidelijk te maken dat de menselijke gezondheid en het milieu altijd voorrang moeten hebben boven de interne markt of andere commerciële overwegingen.

Il est important de préciser que la santé humaine et l'environnement doivent toujours avoir priorité sur le marché intérieur ou sur toute autre considération commerciale.


Maatregelen om elk mogelijk risico voor de gezondheid te voorkomen hebben altijd de voorrang gehad boven economische overwegingen.

Les mesures visant à empêcher tout risque éventuel pour la santé ont toujours eu priorité sur les considérations économiques.




Anderen hebben gezocht naar : hebben boven overwegingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben boven overwegingen' ->

Date index: 2025-01-04
w