Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben bovendien overeenstemming » (Néerlandais → Français) :

De Partijen hebben bovendien overeenstemming bereikt over een aantal essentiële details wat betreft de regelgevende maatregelen, de normen, de homologatie, het commerciële goederenverkeer, de toegang tot de informatie en de niet-interferentie, zoals hierna blijkt.

Les Parties se sont en outre mises d'accord sur un certain nombre de détails essentiels sur le plan des mesures réglementaires, des normes, de l'homologation, des échanges commerciaux de biens, de l'accès à l'information et de la non-interférence, comme il apparaît ci-dessous.


De Partijen hebben bovendien overeenstemming bereikt over een aantal essentiële details wat betreft de regelgevende maatregelen, de normen, de homologatie, het commerciële goederenverkeer, de toegang tot de informatie en de niet-interferentie, zoals hierna blijkt.

Les Parties se sont en outre mises d'accord sur un certain nombre de détails essentiels sur le plan des mesures réglementaires, des normes, de l'homologation, des échanges commerciaux de biens, de l'accès à l'information et de la non-interférence, comme il apparaît ci-dessous.


Bovendien hebben de controles die de diensten van de Commissie in het kader van dienstbezoeken met het oog op de goedkeuring van de rekeningen hebben verricht, geleid tot een betere overeenstemming tussen de in het kader van Verordening (EG) nr. 1227/2000 van de Commissie[3] meegedeelde gegevens en de door de lidstaten bijgehouden databanken (wijnbouwkadaster).

Il est également à noter que, grâce aux contrôles (missions d'apurement des comptes) effectués par la Commission, les données communiquées dans le cadre du règlement (CE) n° 1227/2000 de la Commission[3] présentent une plus grande cohérence avec les bases de données (casier viticole) tenues par les États membres.


Die keuze is bovendien in overeenstemming met ontwikkelingen in de rechtspraak en de wetgeving, die tot gevolg hebben dat de onregelmatigheden, verzuimen of nietigheden die door de kamer van inbeschuldigingstelling zijn onderzocht in welbepaalde omstandigheden alsnog voor de vonnisrechter kunnen worden gebracht, zodat het bij de wet van 12 maart 1998 nagestreefde doel in ieder geval niet volledig wordt bereikt.

Ce choix est en outre conforme aux évolutions de la jurisprudence et de la législation, qui ont pour conséquence que les irrégularités, omissions ou causes de nullité examinées par la chambre des mises en accusation peuvent encore, dans certaines circonstances, être portées devant la juridiction de jugement, de sorte que l'objectif poursuivi par la loi du 12 mars 1998 n'est en tout cas pas complètement atteint.


Bovendien is de Commissie voorzitter van de comités van de lidstaten die tot taak hebben hun instemming te verlenen met de strategieën en in sommige gevallen afzonderlijke projecten in het kader van de samenwerkingsinstrumenten van de Gemeenschap: Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), Technische Bijstand aan de Nieuwe Onafhankelijke Staten (TACIS), Azië en Latijns-Amerika (ALA), Landen van het Middellandse-Zeegebied (MEDA), Europees Initiatief voor democratie en Mensenrechten (EIDHR) enz. Zij dient ervoor te zorgen dat de aanpak van deze comités in ...[+++]

Elle préside, en outre, les comités des États membres chargés d'adopter les stratégies et, dans certains cas, les projets individuels relevant des instruments de coopération de la Communauté: Fonds européen de développement (FED), Assistance technique à la Communauté des États indépendants (Tacis), Amérique latine et Asie (ALA), Méditerranée (MEDA), Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH), etc.


Bovendien dient de verklaring van de getuige, in overeenstemming met het bepaalde in het wetsontwerp betreffende de anonieme getuigen, betrekking te hebben op een misdrijf als bedoeld in artikel 90ter, §§ 2, 3 of 4 van het Strafwetboek, een misdrijf gepleegd in het kader van een criminele organisatie als bedoeld in artikel 324bis van het Strafwetboek of een misdrijf als bedoeld in de wet van 16 juni 1993 betreffende de bestraffing van de ernstige schendingen van het intern ...[+++]

En outre, conformément aux dispositions du projet de loi relatif aux témoins anonymes, la déclaration du témoin doit porter sur une infraction visée à l'article 90ter, §§ 2, 3 et 4, du Code d'instruction criminelle, sur une infraction qui a été commise dans le cadre d'une organisation criminelle, visée à l'article 324bis du Code pénal, ou sur une infraction visée dans la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des violations graves du droit international humanitaire.


Bovendien meent de HRJ « dat de bijstand van de advocaat voor effect kan hebben op kortere termijn verklaringen te bekomen die meer in overeenstemming zijn met de waarheid, waardoor talrijke latere onderzoeksdaden of –handelingen worden vermeden» (Hoge Raad voor de Justitie, Advies bij hoogdringendheid omtrent de bijstand van de advocaat tijdens het verhoor bij de onderzoeksrechter, goedgekeurd op 25 november 2010, blz. 7).

Par ailleurs, le CSJ estime « que l'assistance de l'avocat pourrait avoir pour effet d'obtenir dans un délai plus court des déclarations plus conformes à la vérité et d'éviter ainsi de multiples investigations ou devoirs ultérieurs» (Conseil Supérieur de la Justice, Avis d'urgence portant sur l'assistance de l'avocat au cours de l'interrogatoire par le juge d'instruction, approuvé le 25 novembre 2010, p. 7).


Infrabel en de NMBS zetten bovendien, samen met de andere betrokken actoren, de uitvoering verder van de acties die tot doel hebben het treinverkeer veiliger te maken, in overeenstemming met de aanbevelingen van de Commissie belast met het onderzoek naar de veiligheid van het spoorwegennet in België.

En outre, Infrabel et la SNCB, ensemble avec les autres acteurs concernés, poursuivent la mise en œuvre des actions visant à sécuriser la circulation des trains, et ce, conformément aux recommandations formulées par la Commission chargée d'examiner les conditions de sécurité du rail en Belgique.


Bovendien kunnen de lidstaten ook testrapporten en certificaten die andere conformiteitsbeoordelingsinstanties in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht hebben afgegeven, aanvaarden.

En outre, les États membres peuvent aussi accepter les rapports d'essais et les certificats délivrés par d'autres organismes d'évaluation de la conformité, conformément à la législation communautaire.


De aanvragen moeten bovendien voldoen aan bepaalde criteria die tot doel hebben de kwaliteit van de projecten te garanderen (de sociaal-economische voordelen op middellange termijn moeten evenredig zijn aan de omvang van de vrijgemaakte middelen, het project moet in overeenstemming zijn met de door de lidstaat vastgestelde prioriteiten, er moet een belangrijke en evenwichtige bijdrage worden geleverd aan het communautaire beleid op ...[+++]

Les demandes doivent aussi respecter certains critères visant à garantir la qualité des projets (génération d'avantages économiques et sociaux à moyen terme proportionnels aux ressources mobilisées, conformité avec les priorités fixées par les États membres, contribution significative et équilibrée aux politiques communautaires environnementale -y compris l'application du principe de "pollueur-payeur"- et des réseaux transeuropéens, et cohérence avec les autres mesures structurelles de la communauté).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben bovendien overeenstemming' ->

Date index: 2022-03-09
w