Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de afgelopen maanden actief » (Néerlandais → Français) :

De lidstaten, vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, vakbonden en verschillende belanghebbenden hebben de afgelopen maanden actief aan deze discussies deelgenomen.

Les États membres, les représentants de l’industrie, les syndicats et diverses parties prenantes ont joué un rôle actif dans ces discussions au cours des derniers mois.


Voorts zijn in de afgelopen maanden diverse organisaties die belang hebben bij satellietnavigatie geraadpleegd, zoals de autofabrikanten, bedrijven die actief zijn in de mobiele telefonie, digitale-cartografiebedrijven, belangenverenigingen van personen met verminderde mobiliteit, constructeurs van bouwmachines, de zeevaartsector, spelers op het gebied van intelligent vervoer, de sector lan ...[+++]

En outre, de nombreux acteurs intéressés par la radionavigation par satellite ont été consultés au cours des derniers mois, tels que les constructeurs automobiles, les entreprises actives dans la téléphonie mobile, les producteurs de cartographie digitale, les personnes à mobilité réduite, les constructeurs de machines de chantiers, le secteur maritime, les parties prenantes au transport intelligent, les milieux de l'agriculture et de la pêche, les assureurs et les institutions bancaires, les autorités en charge de la protection civile et le monde ferroviai ...[+++]


De Raad of de werkgroepen daarvan hebben zich de afgelopen maanden niet actief beziggehouden met de ontwerpwetsolutie.

Ce projet de résolution du Conseil n'a pas fait l'objet, au cours des derniers mois, d'un examen au fond par le Conseil ni par ses groupes de travail.


De politieke uitdagingen van de afgelopen maanden hebben duidelijk gemaakt dat een diversificatie van onze energiebronnen, -leveranciers en -routes cruciaal is om een veilige en schokbestendige energievoorziening te waarborgen voor de Europese burgers en ondernemingen, die verwachten op elk moment toegang te hebben tot betaalbare energie tegen een concurrerende prijs.

Les soubresauts politiques de ces derniers mois ont montré l'importance cruciale de diversifier les sources d’énergie, les fournisseurs et les voies d’approvisionnement si l'on veut garantir un approvisionnement énergétique fiable et sûr aux citoyens et entreprises de l'Union européenne, qui veulent un accès permanent à l'énergie pour un prix abordable et compétitif.


Mijn diensten hebben, de afgelopen maanden, inspecties uitgevoerd in esthetische klinieken en bij verdelers van esthetische implantaten.

Mes services ont effectué, ces derniers mois, des inspections dans des cliniques esthétiques et chez des distributeurs d'implants esthétiques.


Zij zal dat ook blijven doen. Europa wordt geconfronteerd met een ongekende migratiedruk. De afgelopen maanden hebben we onze maatregelen om deze druk op te vangen, voortdurend verbeterd.

Si, ces derniers mois, nous n'avons eu de cesse de renforcer nos actions afin de remédier à la pression migratoire sans précédent à laquelle l'Europe est confrontée, nous sommes malheureusement encore loin du but.


Diverse vrijwilligers die actief zijn in de lokale en regionale radiosector contacteerden mij de afgelopen maanden opnieuw om de situatie te duiden.

Plusieurs bénévoles travaillant dans le secteur des radios locales et régionales m'ont contacté ces derniers mois pour expliquer la situation.


De afgelopen maanden hebben heel wat reizigers zich andermaal beklaagd over het gebrek aan stiptheid van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS).

Au cours de ces derniers mois, de nombreux voyageurs se sont encore plaints du manque de ponctualité de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB).


Ook tijdens de afgelopen maanden hebben heel wat reizigers zich beklaagd over het gebrek aan stiptheid van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS).

Durant ces derniers mois, de nombreux voyageurs se sont plaints du manque de ponctualité de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB).


Gewapende groepen terroriseren ook de bevolking in de provincie Haut-Uele, een deel van de vroegere provincie Orientale, waar rebellen van het LRA de afgelopen maanden honderden burgers hebben gedood en meer dan duizend burgers ertoe hebben gedwongen te vluchten.

Des groupes armés terrorisent aussi la population dans la province du Haut-Uele, une partie de l'ancienne province Orientale où, ces derniers mois, les rebelles de la LRA ont tué des centaines de citoyens tandis que des dizaines de milliers d'autres ont été forcés de fuir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de afgelopen maanden actief' ->

Date index: 2023-03-28
w