Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de eu-instellingen een aantal initiatieven genomen » (Néerlandais → Français) :

In de afgelopen jaren hebben de EU-instellingen een aantal initiatieven genomen op het gebied van vennootschapsrecht, waarvan er vele tot indrukwekkende resultaten hebben geleid [6].

Au fil des années, les institutions de l'UE ont lancé un certain nombre d'initiatives dans le domaine du droit des sociétés qui ont souvent permis de réaliser des progrès considérables [6].


De EU heeft een aantal initiatieven genomen om duurzame productie- en consumptiepatronen te evalueren, te stimuleren en te bevorderen: tenuitvoerlegging van de punten uit de richtlijn energieverbruikende producten die betrekking hebben op milieuvriendelijke productontwikkeling; het EU- Actieplan voor Milieutechnologie[4]; en voortgezette werkzaamheden met betrekking tot een verificatiesysteem voor milieutechnologieën.

L'Union européenne a pris un certain nombre d'initiatives pour examiner, simuler et favoriser la production et la consommation durables: mise en œuvre des exigences en matière d'écoconception de la directive relative aux produits consommateurs d'énergie et le plan d'action communautaire en faveur des écotechnologies[4]; ainsi que des travaux continus sur le système de vérification des technologies environnementales.


Uitvoering: de lidstaten hebben een aantal initiatieven genomen om de programma's voor onderwijs en beroepsopleiding aan te passen en om ICT-deskundigen uit derde landen aan te trekken.

Mise en oeuvre: les États membres ont pris diverses initiatives pour adapter les programmes d'études et de formation professionnelle et pour attirer les experts en TIC des pays tiers.


In het verlengde van met name het eerste actieplan voor innovatie in Europa, heeft de Commissie de laatste jaren op dit gebied een aantal initiatieven genomen; verschillende daarvan (bijvoorbeeld het I-TEC-project) worden in samenwerking met de Europese Investeringsbank (EIB) uitgevoerd.

Dans le prolongement, notamment, du Premier Plan d'action pour l'innovation en Europe, la Commission a pris au cours des dernières années une série d'initiatives dans ce domaine, dont plusieurs (par exemple le projet I-TEC) sont mises en oeuvre en collaboration avec la Banque Européenne d'Investissement (BEI).


In dat verband werd al een aantal initiatieven genomen, denken we bijvoorbeeld aan de rechtsbijstandsverzekering.

C'est pourquoi diverses initiatives sont envisagées, notamment en matière d'assurance protection juridique.


Niettemin zijn er reeds een aantal initiatieven genomen om de ANG aan te passen of te herstructureren, zodat die optie mogelijk zou worden in de toekomst. c) De federale politie geeft aan dat het niet de bedoeling is dat er een categorie buiten die statistieken zou worden gelaten.

Néanmoins, un certain nombre d'actions ont déjà été entreprises pour adapter ou restructurer la BNG de telle manière que cette option soit rendue possible à l'avenir. c) La police fédérale indique qu'il est prévu de ne laisser aucune catégorie en-dehors de ces statistiques.


Ik heb intussen, zoals u weet, een aantal initiatieven genomen om die organisatie van de vergoeding van geneesmiddelen te optimaliseren, en om werkelijke antwoorden te bieden aan de uitdaging die de hoge kostprijs van nieuwe geneesmiddelen vormt.

Comme vous le savez, j'ai entre-temps pris un certain nombre d'initiatives pour optimaliser l'organisation du remboursement des médicaments et offrir des réponses réelles au défi que représente le coût élevé des nouveaux médicaments.


Daarenboven zijn voorafbetalingen bijna nooit toegestaan; - kmo's kunnen niet altijd voldoen aan de selectievoorwaarden die vereist zijn om te kunnen deelnemen; - kmo's zijn onvoldoende vertrouwd met overheidsopdrachten. b) Ik heb reeds een aantal initiatieven genomen om meer kmo's bij overheidsopdrachten te betrekken.

En outre, les paiements anticipés ne sont presque jamais autorisés; - les PME ne peuvent pas toujours répondre aux conditions de sélection requises pour pouvoir participer; - les PME ne sont pas assez familiarisées avec les marchés publics. b) J'ai déjà pris une série d'initiatives visant à impliquer davantage de PME dans les marchés publics.


Wel zijn er een aantal initiatieven genomen op administratief niveau (op niveau van de commissies "Federale Samenwerking" (CFS) en "Internationale Samenwerking" (CIS)) bekrachtigd op het politieke niveau via de IMCWB (Interministeriële Conferentie voor Wetenschapsbeleid), om de inspanningen van de verschillende overheden inzake wetenschapsbeleid efficiënter te kunnen coördineren.

Cependant, un certain nombre d'initiatives ont été prises au niveau administratif (au niveau des commissions « Coopération fédérale » (CFS) et « Coopération internationale » (CIS)) et approuvées au niveau politique par la CIMPS (Conférence interministérielle de la Politique scientifique) afin de pouvoir coordonner plus efficacement les efforts des différentes autorités en matière de politique scientifique.


In dit verband hebben de Commissie en de nationale autoriteiten reeds een aantal initiatieven genomen in verband met de nieuwe uitdagingen die NGA-netwerken uit een regelgevend oogpunt stellen, met name wat toegang betreft.

À ce titre, la Commission et les autorités nationales ont déjà arrêté un certain nombre d'initiatives qui visent à faire face aux nouveaux défis que les réseaux d'accès de prochaine génération («réseaux NGA») soulèvent du point de vue réglementaire, en particulier en ce qui concerne justement les problèmes d'accès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de eu-instellingen een aantal initiatieven genomen' ->

Date index: 2021-02-15
w