Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de kwestie opnieuw aangekaart » (Néerlandais → Français) :

De kwestie van de rol van het EASA is gedurende deze evenementen eveneens aangekaart en belanghebbenden hebben gewezen op de noodzaak te zorgen voor een meer gecoördineerd ontwerp van de technische voorschriften.

La question du rôle de l’AESA a également été évoquée au cours de ces rencontres et les parties intéressées ont indiqué la nécessité de garantir une meilleure coordination de l’élaboration des règles techniques.


Een eerlijk zakelijk klimaat dat bevorderlijk is voor innovatie: De Commissie zal nader onderzoek doen naar de kwesties die tijdens de openbare raadpleging zijn aangekaart door bedrijven en leveranciers die rechtstreeks contact met platforms hebben.

Un environnement économique équitable et propice à l’innovation: la Commission procèdera à un exercice de collecte d'éléments factuels sur les questions soulevées, lors de la consultation publique, par les entreprises et les fournisseurs qui interagissent directement avec les plateformes.


2. Ons land verheugt zich erover dat de militaire samenwerking kon hervat worden, gezien de activiteiten van de gewapende groepen recent opnieuw zijn toegenomen, precies doordat deze militaire samenwerking was opgeschort door de kwestie van de twee generaals die ervan verdacht waren ernstige mensenrechtenschendingen te hebben begaan.

2. Notre pays se réjouit de la reprise de la coopération militaire. En effet, les activités des groupes armés se sont intensifiées récemment, précisément du fait de la suspension de cette coopération militaire, causée à son tour par la question des deux généraux suspectés d'avoir commis de graves violations des droits de l'homme.


Nationale bedrijfsorganisaties in vele lidstaten en van diverse industriële sectoren hebben dezelfde kwesties aangekaart[24].

Les organisations professionnelles nationales de nombreux pays et secteurs ont exprimé le même avis[24].


Momenteel hebben de deelgebieden geen specifieke middelen in deze cel geïnvesteerd, maar over deze kwestie zal waarschijnlijk opnieuw tijdens de volgende maanden worden gediscussieerd.

Pour l’heure, les entités fédérées n’ont pas investi de moyens spécifiques dans cette cellule, mais cette question fera probablement l’objet de nouvelles discussions au cours des prochains mois.


We hebben deze kwestie daarom aangekaart bij de nationale regelgevende instanties, en we houden dit probleem in de gaten met de Europese Groep van regelgevende instanties.

Je suis donc pleinement consciente de ce problème. C’est d’ailleurs pour cela que nous en avons discuté avec les régulateurs nationaux et que nous surveillons la situation avec le groupe des régulateurs européens.


Na toepassing van het prestatiekader overeenkomstig artikel 22 maakt de Commissie, als prioriteiten hun mijlpalen niet hebben bereikt, indien nodig de overeenkomstige kredieten vrij die voor de programma's in kwestie zijn vastgelegd als onderdeel van de prestatiereserve en maakt zij deze opnieuw beschikbaar voor de programma's waarvoor de toewijzing is verhoogd als gevolg van een wijziging die door de Commissie is goedgekeurd overe ...[+++]

►C1 À la suite de l'application du cadre de performance conformément à l'article 22, ◄ lorsque les priorités n'ont pas atteint leurs valeurs intermédiaires, la Commission procède au dégagement des crédits correspondants engagés dans les programmes concernés dans le cadre de la réserve de performance et les met à disposition des programmes dont la dotation a été accrue à la suite d'une modification approuvée par la Commission conformément à l'article 22, paragraphe 5.


Na toepassing van het prestatiekader overeenkomstig artikel 22 maakt de Commissie, als prioriteiten hun mijlpalen niet hebben bereikt, indien nodig de overeenkomstige kredieten vrij die voor de programma's in kwestie zijn vastgelegd als onderdeel van de prestatiereserve en maakt zij deze opnieuw beschikbaar voor de programma's waarvoor de toewijzing is verhoogd als gevolg van een wijziging die door de Commissie is goedgekeurd overe ...[+++]

►C1 À la suite de l'application du cadre de performance conformément à l'article 22, ◄ lorsque les priorités n'ont pas atteint leurs valeurs intermédiaires, la Commission procède au dégagement des crédits correspondants engagés dans les programmes concernés dans le cadre de la réserve de performance et les met à disposition des programmes dont la dotation a été accrue à la suite d'une modification approuvée par la Commission conformément à l'article 22, paragraphe 5.


Verscheidene lidstaten en de Commissie hebben deze kwestie bij de Duitse ambassade aangekaart en wachten af totdat het EU-voorzitterschap dezer dagen het initiatief neemt in deze kwestie.

Plusieurs États membres et la Commission ont abordé ce problème avec l’ambassade d’Allemagne et attendent que la présidence de l’UE prenne une initiative à ce sujet dans les prochains jours.


In het licht van de uitbraak van vogelgriep en het daarmee samenhangende risico, heeft het Oostenrijkse voorzitterschap – na overleg met de lidstaten en de Commissie – de kwestie inzake praktische samenwerking met de WHO opnieuw aangekaart.

Tout particulièrement, dans la perspective de l’arrivée de la grippe aviaire et du risque que cela implique, la présidence autrichienne, après avoir consulté les États membres et la Commission, a abordé de nouveau le problème de la coopération pratique avec l’OMS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de kwestie opnieuw aangekaart' ->

Date index: 2024-09-13
w