Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de ontvangende landen vanaf " (Nederlands → Frans) :

Vertrekkende van de gedachte dat de kwaliteit van de dialoog met de partners de sleutel is tot een geslaagd ontwikkelingsbeleid, hebben de ontvangende landen vanaf het begin in het middelpunt gestaan van de communautaire steun.

Depuis qu'elle a été mise en place, l'aide communautaire a résolument placé ces derniers au coeur des débats, persuadée que la qualité du dialogue avec les partenaires est la clef du succès des politiques de développement.


Daarnaast hebben mobiele werknemers de werkloosheid verminderd in een aantal lidstaten die het hardst door de crisis waren getroffen, en hebben zij geholpen het tekort aan arbeidskrachten in ontvangende landen aan te pakken.

En outre, leurs flux ont fait reculer le chômage dans certains États membres les plus durement frappés par la crise et ont contribué à remédier à la pénurie de personnel dans les pays d’accueil.


Onderdeel 3: Vervolg: Om de verworven vaardigheden te consolideren en/of nog bestaande leemtes op te vullen, wordt er een vervolgbezoek gebracht aan de ontvangende landen om te beoordelen hoe de deelnemers gebruik maken van wat ze tijdens de opleiding in onderdeel 2 hebben geleerd.

Élément 3: suivi. Afin de consolider les compétences acquises et/ou de combler les lacunes restantes, des visites de suivi auront lieu dans les pays destinataires afin d'évaluer la manière dont les participants utilisent ce qu'ils ont appris lors des sessions de formation relevant de l'élément 2.


De landen die partij zijn bij het verdrag hebben op hun eerste conferentie in maart 1995 te Berlijn derhalve besloten te onderhandelen over een protocol dat voorziet in maatregelen om de uitstoot in de geïndustrialiseerde landen vanaf 2000 te verminderen.

Les États parties à la convention ont donc décidé, lors de la première conférence des Pparties, qui s'est déroulée à Berlin en mars 1995, de négocier un protocole contenant des mesures de réduction des émissions pour la période postérieure à l'an 2000 pour les pays industrialisés.


“Vanaf de start van het zesde kaderprogramma hebben de toetredende landen en kandidaat-lidstaten op voet van gelijkheid met de EU-lidstaten aan de EU-onderzoekinitiatieven geparticipeerd”, aldus Commissaris Busquin. “Ons doel is de verdere integratie van die landen in de Europese Onderzoekruimte.

«Dès le lancement du sixième programme-cadre, les pays adhérents et candidats ont participé aux projets de recherche de l'UE au même titre que les États membres de l'UE», a déclaré Philippe Busquin. «Il s'agit de poursuivre l'intégration de ces pays dans l'Espace européen de la recherche.


De landen die partij zijn bij het verdrag hebben op hun eerste conferentie in maart 1995 te Berlijn derhalve besloten te onderhandelen over een protocol dat voorziet in maatregelen om de uitstoot in de geïndustrialiseerde landen vanaf 2000 te verminderen.

Les États parties à la convention ont donc décidé, lors de la première conférence des Pparties, qui s'est déroulée à Berlin en mars 1995, de négocier un protocole contenant des mesures de réduction des émissions pour la période postérieure à l'an 2000 pour les pays industrialisés.


(8) Om de goede werking van het SIS in de noordse landen te verifiëren, moeten, voordat de controles aan de binnengrenzen worden afgeschaft, de nationale delen van het Schengeninformatiesysteem (N.SIS) van de noordse landen vanaf 1 januari 2001 operationeel gemaakt worden (d.w.z. dat de eindgebruikers in alle vijftien landen toegang hebben tot de reële gegevens).

(8) Pour vérifier le bon fonctionnement du SIS dans les États nordiques, il convient de mettre en oeuvre de manière opérationnelle les parties nationales du Système d'information Schengen (N.SIS) des États nordiques à partir du 1er janvier 2001 (c'est-à-dire l'accessibilité aux données réelles dans l'ensemble des 15 pays pour les utilisateurs finals), avant la suppression des contrôles aux frontières intérieures.


De potentiële donors en de ontvangende landen hebben behoefte aan zekerheid en doorzichtigheid met betrekking tot de rol en de status van de Mondiale Milieufaciliteit op lange termijn".

Les donateurs potentiels et les pays bénéficiaires ont besoin de certitude et de transparence en ce qui concerne le rôle et le statut à long terme du GEF".


De mogelijke donateurs en de ontvangende landen hebben behoefte aan zekerheid en doorzichtigheid wat betreft de rol en de status op lange termijn van het Wereldmilieufonds. 5. De Raad is van mening dat het memorandum genoemd in "Besluit I/2" van de Eerste Conferentie in het bijzonder zou moeten verwijzen naar het Wereldmilieufonds als betrokken financieel mechanisme.

Les donateurs éventuels et les pays bénéficiaires ont besoin de certitude et de transparence en ce qui concerne le rôle et le statut à long terme du GEF. 5. Le Conseil estime que le mémorandum visé dans la décision I/2 de la 1ère CdP devrait préciser explicitement que le GEF est le mécanisme de financement dont il est question.


1. Vrije toegang voor investeerders en investeringen Er zijn nog steeds vele belemmeringen die verhinderen dat buitenlandse investeerders vrije toegang hebben tot de ontvangende landen, hetgeen zowel de investeerder als het gastland duur komt te staan, voor wat laatstgenoemde betreft vooral wat betreft de werkgelegenheidsvooruitzichten.

1. Libre accès des investisseurs et des investissements Une multitude de barrières s'opposent encore aujourd'hui à ce que les investisseurs étrangers puissent entrer librement dans les pays hôtes, aux dépens tant des investisseurs que des perspectives d'emploi de l'état hôte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de ontvangende landen vanaf' ->

Date index: 2022-05-29
w