Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Vertaling van "hebben de vn-gezanten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In januari 2010 hebben de VN-gezanten Olusegun Obasanjo en Benjamin Mkapa (oud-presidenten respectievelijk van Nigeria en van Tanzania) hun werk met betrekking tot de regio van de Grote Meren voorlopig neergelegd omdat zij menen dat de grootste crisis na één jaar bezworen lijkt.

En janvier 2010, les émissaires des Nations unies Olusegun Obasanjo et Benjamin Mkapa (qui sont les anciens présidents respectivement du Nigéria et de la Tanzanie) ont mis fin provisoirement à leur travail dans la région des Grands Lacs parce qu'ils ont le sentiment qu'au terme d'une année, la crise la plus grave est conjurée.


In januari 2010 hebben de VN-gezanten Olusegun Obasanjo en Benjamin Mkapa (oud-presidenten respectievelijk van Nigeria en van Tanzania) hun werk met betrekking tot de regio van de Grote Meren voorlopig neergelegd omdat zij menen dat de grootste crisis na één jaar bezworen lijkt.

En janvier 2010, les émissaires des Nations unies Olusegun Obasanjo et Benjamin Mkapa (qui sont les anciens présidents respectivement du Nigéria et de la Tanzanie) ont mis fin provisoirement à leur travail dans la région des Grands Lacs parce qu'ils ont le sentiment qu'au terme d'une année, la crise la plus grave est conjurée.


1. De humanitaire oproepen en financieringen sinds het begin van de humanitaire crisis in de Centraal-Afrikaanse Republiek (CAR) zijn de volgende: In 2015, hebben de VN een humanitaire oproep uitgebracht die 613 miljoen USD bedroeg.

1. Les appels et financements humanitaires, depuis le début de la crise humanitaire en République centrafricaine (RCA), sont les suivants: En 2015, les Nations Unies ont émis un appel humanitaire demandant 613 millions USD.


In 2013, hebben de VN een humanitaire oproep uitgebracht die 195 miljoen USD bedroeg.

En 2013, les Nations Unies ont émis un appel humanitaire demandant 195 millions USD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2014, hebben de VN een humanitaire oproep uitgebracht die 555 miljoen USD bedroeg.

En 2014, les Nations Unies ont émis un appel humanitaire demandant 555 millions USD.


Wanneer men het over een oplossing heeft voor de situatie in het oosten van Congo en in de regio van de Grote Meren, moet men naar Noord-Uganda kijken waar VN-gezanten zijn geweest en/of onderhandelingen werden gevoerd maar waar de politieke wil en moed om in te grijpen, ontbraken.

Lorsqu'on parle de régler la situation dans l'Est du Congo et dans la Région des Grands Lacs, il est important de s'occuper du Nord de l'Ouganda, où il y a eu des émissaires des Nations unies et/ou des négociations ont été menées, mais où la volonté et le courage politiques ont manqué pour agir.


Verder steunt België ook de Syrische oppositie, in coördinatie met de Europese Unie, onder meer bij de facilitering van hun onderlinge contacten in Brussel. 4. Speciaal gezant voor Syrië, ambassadeur Marc Otte, is nog steeds in functie en heeft te gepasten tijde contacten in dit dossier, met andere speciale gezanten, met VN-gezant Staffan de Mistura, met leden van de oppositie en met andere analisten die werken rond het conflict in Syrië.

La Belgique, en coordination avec l'Union européenne, soutient également l'opposition syrienne, entre autres pour la facilitation de leurs contacts réciproques à Bruxelles. 4. L'envoyé spécial pour la Syrie, l'Ambassadeur Marc Otte, est toujours en fonction et a des contacts réguliers dans ce dossier avec d'autres envoyés spéciaux, avec l'envoyé de l'ONU Staffan de Mistura, avec des membres de l'opposition et avec d'autres analystes qui travaillent dans le cadre de ce conflit en Syrie.


De bepalingen betreffende de toepassing van de resoluties van de VN-Veiligheidsraad hebben als doel: - de financiële sancties toe te passen in de periode tussen de inwerkingtreding van de resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de datum waarop de Europese Unie de nodige maatregelen neemt, zowel voor nieuwe of bestaande resoluties als voor de overeenkomstig de resoluties opgemaakte lijsten met personen, entiteiten en groeperingen, rekening houdend met alle wijzigingen; - de aanbevelingen 6 en 7 van de FAG op te volgen, onverminderd de toepassing van de verordeningen van de Europese Unie, door te voorzien in: o de strikte toepassing van d ...[+++]

Les dispositions concernant l'application des résolutions du Conseil de Sécurité des Nations Unies approuvées visent: - l'application des sanctions financières durant la période entre l'entrée en vigueur des résolutions du Conseil de Sécurité des Nations Unies et la date à laquelle l'Union européenne prend les mesures nécessaires, et ceci aussi bien pour des résolutions nouvelles ou existantes que pour les listes de personnes, entités et groupements établies conformément aux résolutions, y compris chaque modification; - le respect des recommandations 6 et 7 du FAFT/GAFI, sans préjudice de l'application des règlements de l'Union européen ...[+++]


Naar aanleiding van de weigering van Nyerere hebben de speciale gezanten Museveni opgezocht die een open oor had voor wat zij voorstelden.

Face aux refus de Nyerere, les envoyés spéciaux sont allés voir Museveni qui s'est montré plus réceptif.


Gelukkig hebben de VN, Frankrijk en andere landen verhinderd dat het slechte voorbeeld zou uitbreiden. Ze hebben het begrip en het respect voor het principe van de beschermingsverantwoordelijkheid vergroot.

Heureusement, l'ONU, la France et d'autres pays ont réagi pour empêcher la contagion du mauvais exemple, et aussi pour faire mieux comprendre et davantage respecter le nouveau principe de la responsabilité de protéger.




Anderen hebben gezocht naar : hebben de vn-gezanten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de vn-gezanten' ->

Date index: 2021-04-02
w