Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben dergelijke feiten » (Néerlandais → Français) :

Dit betekent dat de meegedeelde cijfers geen betrekking hebben op het aantal dergelijke feiten, maar wel op het aantal individuele dossiers in het Rijksregister van de natuurlijke personen waarvoor over het genoemde tijdvak een informatie met betrekking tot een huwelijk of echtscheiding in de burgerlijke staat, informatietype 120, geregistreerd werd.

Ce qui signifie que les chiffres communiqués n'indiquent pas le nombre de ces évènements mais bien le nombre de dossiers individuels au Registre national des personnes physiques pour lesquelles une information relative à un mariage ou à un divorce, type d'information 120, a été enregistrée à l'État civil au cours de la période désignée.


Ik wil er vooreerst op wijzen dat in het Rijksregister niet de gebeurtenis van het huwelijk of de echtscheiding wordt opgenomen, maar wel de registratie van dit statuut in het persoonlijk dossier van de betrokken personen. Dit betekent dat de meegedeelde cijfers geen betrekking hebben op het aantal dergelijke feiten, maar wel op het aantal individuele dossiers in het Rijksregister van de natuurlijke personen waarvoor over het genoemde tijdvak een informatie met betrekking tot een huwelijk of echtscheiding in de burgerlijke staat, informatietype 120, geregistreerd werd.

Je souhaite avant tout attirer l'attention sur le fait qu'au Registre national, ce ne sont pas les actes de mariage et divorces qui sont enregistrés, mais bien l'enregistrement de ce statut dans le dossier de la personne concernée; ce qui signifie que les chiffres communiqués n'indiquent pas le nombre de ces évènements mais bien le nombre de dossiers individuels au Registre national des personnes physiques pour lesquelles une information relative à un mariage ou à un divorce, type d'information 120, a été enregistrée à l'État civil a ...[+++]


Het behoort niet tot de bevoegdheden van mijn administratie om dergelijke feiten, die in vele gevallen een strafrechterlijk karakter hebben, op te sporen en te bestraffen.

Il ne ressort pas des compétences de mon administration de rechercher, ni de sanctionner ce type de faits, qui ont souvent un caractère pénal.


1. Hebben de gerechtelijke autoriteiten klachten of uitingen van argwaan over dergelijke feiten ontvangen?

1. Les autorités judiciaires ont-elles reçu des plaintes ou des expressions de soupçons concernant de tels faits.


Het is een feit dat de onderzoeksrechters zich meestal heel behulpzaam tonen en de procureur des Konings of de federale procureur op de hoogte brengen van de moeilijkheden die ze hebben wanneer ze met dergelijke feiten worden geconfronteerd.

Dans la plupart des cas, il est vrai, les juges d'instruction se montrent très coopératifs et avertissent le procureur du Roi ou le procureur fédéral des difficultés qu'ils rencontrent lorsqu'ils sont confrontés à ce genre de faits.


In de logica van de huidige bepalingen van het wetboek zouden dergelijke feiten slechts pogingen tot omkoping uitmaken, met het gevolg dat artikel 51 van het Strafwetboek erop van toepassing zou zijn (dat vereist dat het voornemen om het misdrijf te plegen veruiterlijkt is « door uitwendige daden die een begin van uitvoering van het voorgenomen misdrijf uitmaken en die gestaakt zijn of hun uitwerking hebben gemist door omstandigheden die onafhankelijk zijn van de wil van de dader »), terwijl het voortaan om ogenbl ...[+++]

Dans la logique des dispositions actuelles du code, de tels faits ne pourraient constituer que des tentatives de corruption, avec la conséquence que s'y applique l'article 51 du Code pénal (qui exige que la résolution de commettre l'infraction ait été « manifestée par des actes extérieurs qui forment un commencement d'exécution et qui n'ont été suspendus ou n'ont manqué leur effet que par des circonstances indépendantes de la volonté de l'auteur »), tandis qu'il s'agira désormais d'infractions instantanées, consommées au moment de la sollicitation ou de la proposition, avec les conséquences juridiques qui en découlent.


Op mijn vraag of u weet had van intimidatie vanwege het regime in Syrië ten aanzien van opposanten die in ons land verblijven gaf u aan geen weet te hebben van dergelijke feiten in ons land.

Je vous demandais si vous étiez au courant d'actes d'intimidation du régime syrien contre des opposants qui résident dans notre pays.


Op mijn vraag of u weet had van intimidatie vanwege het regime in Syrië ten aanzien van opposanten die in ons land verblijven gaf u aan geen weet te hebben van dergelijke feiten in ons land.

Je vous demandais si vous étiez au courant d'actes d'intimidation du régime syrien contre des opposants qui résident dans notre pays.


Voor dergelijke groepsverzoeken moet de om inlichtingen verzoekende Staat overeenkomstig het OESO-modelverdrag en de bijbehorende commentaar (nieuwe versie van 18 juli 2012) een gedetailleerde beschrijving geven van de groep en van de specifieke feiten en omstandigheden die aanleiding hebben gegeven tot het verzoek, de toepasselijke wetgeving toelichten en, steunend op gedegen feiten, de redenen opgeven waarom mag worden aangenomen dat de belastingplic ...[+++]

Dans le cas de telles demandes, le modèle OCDE et son commentaire (nouvelle version du 18 juillet 2012) prévoient que l'État requérant fournisse une description détaillée du groupe ainsi que les faits et circonstances qui ont mené à la demande, une explication de la loi applicable et les raisons de penser que les contribuables du groupe faisant l'objet de la demande n'ont pas respecté la loi, étayée par une base factuelle claire.


Ook al hebben dergelijke feiten in België zich misschien al voorgedaan, is het heel moeilijk daar een aantal op te plakken.

Bien que pareils faits se soient peut-être produits en Belgique, il est très difficile de les chiffrer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben dergelijke feiten' ->

Date index: 2024-08-25
w