2. Wanneer vorderingen tot echtscheiding, scheiding van tafel en bed of nietigverklaring van het huwelijk bij rechterlijke instanties van verschillen
de lidstaten tussen dezelfde partijen aanhangig zijn die niet hetzelfde onderwerp
of dezelfde oorzaak hebben, houdt de rechterlijke instantie waarbij de zaak het laatst is aangebracht, haar uitsp
raak ambtshalve aan totdat de bevoegdheid van de
...[+++]rechterlijke instantie waarbij de zaak het eerst is aangebracht, vaststaat.
2. Lorsque des demandes en divorce, en séparation de corps ou en annulation du mariage, n'ayant pas le même objet ni la même cause, sont formées entre les mêmes parties devant des juridictions d'États membres différents, la juridiction saisie en second lieu sursoit d'office à statuer jusqu'à ce que la compétence de la juridiction première saisie soit établie.