Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben diverse sprekers " (Nederlands → Frans) :

In de commissievergadering bij de Kamer van volksvertegenwoordigers hebben diverse sprekers gewezen op het feit dat er te weinig rekening werd gehouden met de adviezen van de Raad van State.

En commission de la Chambre des représentants, divers intervenants ont fait remarquer que l'on avait trop peu tenu compte des avis du Conseil d'État.


In de commissievergadering bij de Kamer van volksvertegenwoordigers hebben diverse sprekers gewezen op het feit dat er te weinig rekening werd gehouden met de adviezen van de Raad van State.

En commission de la Chambre des représentants, divers intervenants ont fait remarquer que l'on avait trop peu tenu compte des avis du Conseil d'État.


Aangezien reeds in 1991 stemmen (in die tijd uit de meerderheid) opgingen tegen de benoeming van advocaten zonder strenge controle op hun bekwaamheid, komt het nu in 2004 verrassend over dat men in het verslag van de Kamercommissie voor de Justitie leest dat diverse sprekers met genoegen het standpunt van het Arbitragehof hebben onderschreven dat de praktijk aan de balie op zich het mogelijk maakt « de psychologische, menselijke en juridische kwaliteiten te verwerven die de rechters moeten bezitten ».

Comme dès 1991, des voix (majoritaires, à l'époque) s'étaient élevées contre la nomination d'avocats sans contrôle rigoureux de leurs compétences, il paraît à présent, en 2004, surprenant de lire dans les travaux de la Commission Justice de la Chambre des représentants, que divers intervenants se sont plu à souligner, dans la foulée de la Cour d'arbitrage, que la pratique du barreau permettrait, ipse facto, « d'acquérir les qualités psychologiques, humaines et juridiques que doivent posséder les juges ».


Diverse sprekers hebben gewezen op het feit dat alsmaar meer lasten van de centrale overheid worden verschoven naar het lokale vlak.

Divers orateurs ont signalé que de plus en plus de charges sont déplacées du pouvoir central au niveau local.


Aangezien reeds in 1991 stemmen (in die tijd uit de meerderheid) opgingen tegen de benoeming van advocaten zonder strenge controle op hun bekwaamheid, komt het nu in 2004 verrassend over dat men in het verslag van de Kamercommissie voor de Justitie leest dat diverse sprekers met genoegen het standpunt van het Arbitragehof hebben onderschreven dat de praktijk aan de balie op zich het mogelijk maakt « de psychologische, menselijke en juridische kwaliteiten te verwerven die de rechters moeten bezitten ».

Comme dès 1991, des voix (majoritaires, à l'époque) s'étaient élevées contre la nomination d'avocats sans contrôle rigoureux de leurs compétences, il paraît à présent, en 2004, surprenant de lire dans les travaux de la Commission Justice de la Chambre des représentants, que divers intervenants se sont plu à souligner, dans la foulée de la Cour d'arbitrage, que la pratique du barreau permettrait, ipse facto, « d'acquérir les qualités psychologiques, humaines et juridiques que doivent posséder les juges ».


Als het gaat om de mensenrechtenschendingen in Tunesië hebben diverse sprekers verwezen naar het feit dat Tunesië is bekritiseerd om de stand van zaken met betrekking tot de mensenrechten.

Au sujet des violations des droits de l’homme en Tunisie, les intervenants ont souvent fait référence au fait que la Tunisie avait été critiquée pour ses violations des droits de l’homme.


Mijnheer de Commissievoorzitter, tot slot hebben diverse sprekers en fractievoorzitters net als u onderstreept dat alle dimensies van de crisis moeten worden meegenomen.

Enfin, comme vous l’avez souligné, Monsieur le Président de la Commission, et comme plusieurs orateurs et présidents de groupe l’ont souligné, ce qui est important, c’est de prendre en compte toutes les dimensions de la crise.


Zoals in de praktijk is gebleken, en zoals ook door diverse sprekers werd gezegd, hebben de stresstests van vorig jaar hun doel niet bereikt. Het is, met andere woorden, niet gelukt om te achterhalen welke banken de vereiste geloofwaardigheid hebben in de ogen van de consumenten, de crediteurs en de nationale regelgevende instanties.

Comme nous l’avons vu en pratique, et comme plusieurs orateurs l’ont souligné, les tests de résistance de l’année dernière n’ont pas atteint leur objectif qui consistait à mettre en évidence les banques qui jouissaient de la confiance nécessaire de leurs consommateurs, de leurs créanciers et des autorités réglementaires nationales.


Mevrouw de Voorzitter, wij hebben natuurlijk aandachtig geluisterd naar de diverse sprekers, die de nadruk hebben gelegd op de ernstige bedreigingen van de mensenrechten in Rusland.

Nous avons écouté avec attention, bien sûr, les différents orateurs, Madame la Présidente, qui n’ont pas manqué de souligner les graves menaces aux droits de l’homme en Russie.


Diverse sprekers hebben hun standpunt naar voren gebracht met betrekking tot de specifieke vraag of kinderen verplicht naar kinderdagverblijven moeten gaan, en dan hebben we het dus over keuzevrijheid.

Différentes opinions ont été exprimées sur la question particulière de savoir si les enfants devraient être obligatoirement placés dans une structure d’accueil. Ce dont nous parlons donc ici, c’est de la liberté de choix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben diverse sprekers' ->

Date index: 2022-07-30
w