Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben doorgezet ondanks " (Nederlands → Frans) :

In het verslag wordt benadrukt dat sinds 2010 biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosysteemdiensten wereldwijd en in de EU hebben doorgezet ondanks belangrijke vooruitgang in beleid, verbeterde kennis en talrijke instandhoudingssuccessen op lokaal niveau.

Le rapport souligne que, depuis 2010, la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques se sont accentuées dans l’UE et dans le monde, malgré des progrès significatifs accomplis dans le domaine politique, l’amélioration des connaissances et les nombreux succès enregistrés dans le domaine de la conservation au niveau local.


In het verslag wordt benadrukt dat sinds 2010 biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosysteemdiensten wereldwijd en in de EU hebben doorgezet ondanks belangrijke vooruitgang in beleid, verbeterde kennis en talrijke instandhoudingssuccessen op lokaal niveau.

Le rapport souligne que, depuis 2010, la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques se sont accentuées dans l’UE et dans le monde, malgré des progrès significatifs accomplis dans le domaine politique, l’amélioration des connaissances et les nombreux succès enregistrés dans le domaine de la conservation au niveau local.


We hebben ons hervormingsprogramma doorgezet, ondanks de instabiliteit in de regio.

Nous avons enregistré des avancées dans notre programme de réforme, malgré l’instabilité régionale.


– Ik zou om te beginnen rapporteur Gilles Savary en al degenen die tot het eindresultaat hebben bijgedragen, willen danken voor het verrichte werk en de rapporteur vooral ook voor het feit dat hij doorgezet heeft, ondanks het feit dat de Commissie heeft laten weten af te zien, voorlopig althans, van het actieplan waarnaar wij zo lang vragen.

− (NL) Je voudrais tout d’abord remercier le rapporteur, M. Savary, et toutes les personnes qui ont contribué au résultat final pour le travail qu’ils ont accompli, et plus particulièrement le rapporteur pour sa persévérance, malgré que la Commission ait signalé son intention d’abandonner, du moins pour le moment, le plan d’action que nous réclamons depuis si longtemps.


Ondanks het gebrek aan overeenstemming met de lidstaten over het voorstel voor een richtlijn, hebben we doorgezet en zullen we blijven doorzetten.

Malgré l’absence d’accord avec les États membres concernant la proposition de directive, nous avons persévéré et nous continuerons.


Indien de rechterzijde haar afwijzing van het verbeterde EU-beleid tegenover het Amerikaanse isolement van Cuba niet zojuist bij een stemming had doorgezet zou ik ondanks kritiek toch samen met Scandinavische en Duitse fractiegenoten hebben voorgestemd.

Si la droite ne venait pas de confirmer par un vote qu’elle rejetait l’amélioration de la politique de l’UE à l’égard de l’isolement de Cuba par les États-Unis, en dépit des critiques, j’aurais, avec des collègues scandinaves et allemands, encore voté favorablement.


In het verslag wordt benadrukt dat sinds 2010 biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosysteemdiensten wereldwijd en in de EU hebben doorgezet ondanks belangrijke vooruitgang in beleid, verbeterde kennis en talrijke instandhoudingssuccessen op lokaal niveau.

Le rapport souligne que, depuis 2010, la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques se sont accentuées dans l’UE et dans le monde, malgré des progrès significatifs accomplis dans le domaine politique, l’amélioration des connaissances et les nombreux succès enregistrés dans le domaine de la conservation au niveau local.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben doorgezet ondanks' ->

Date index: 2022-06-13
w