Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben echter behoefte " (Nederlands → Frans) :

Consumenten hebben echter behoefte aan transparantie en betere kansen om in de eengemaakte markt de laagste prijs of de best mogelijke dienstverlening te kiezen.

Toutefois, les consommateurs ont besoin d’une plus grande transparence et de plus de possibilités d’opter pour le meilleur prix ou service disponible dans le marché unique.


Negen lidstaten hebben echter nog niet voldaan aan hun mededelingsverplichting in verband met de richtlijn inzake minimumnormen voor de erkenning als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft.

Neuf États membres n'ont toutefois pas encore rempli leur obligation de communication pour ce qui est de la directive concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les réfugiés ou les personnes qui ont besoin d'une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts.


Het stadsmilieu heeft er echter behoefte aan dat op alle niveaus wordt opgetreden: nationale en regionale autoriteiten, alsook de EU hebben in dit verband een rol te vervullen.

Toutefois, l'environnement urbain appelle des actions à tous les niveaux; les autorités régionales et nationales, ainsi que l'UE, doivent chacune apporter leur pierre à l'édifice.


Heel wat jongeren die een zelfmoordpoging ondernemen, bijvoorbeeld mensen die aan borderline lijden of een vergelijkbare aandoening hebben, hebben echter behoefte aan een heel wat langere tot zeer lange behandeltijd.

De nombreux jeunes qui ont commis une tentative de suicide, par exemple des personnes qui souffrent de borderline ou de troubles semblables, ont cependant besoin d'une période de traitement beaucoup plus longue voire très longue.


Aan het vermogen om de voor de periode 2000-2006 beschikbare financiële middelen te absorberen werd afbreuk gedaan door de behoefte aan middelen voor medefinanciering gedurende de laatste twee betalingsjaren wat de periode 1994-1999 betreft. Permanente problemen met de absorptie van steunbedragen heeft de Commissie echter niet geconstateerd behalve voor enkele doelstelling 2-regio's waar de versnippering van de steunbedragen en het geringe percentage aan beschikbare medefinanciering tot gevolg ...[+++]

Outre le fait que la capacité d'absorption des fonds disponibles au titre de la période 2000-2006 a été grevée par le besoin de cofinancer les deux dernières années de paiements au titre de la période 1994-1999, la Commission n'a pas constaté de difficultés pérennisées dans l'absorption des aides, à l'exception de quelques régions Objectif 2 où le saupoudrage des aides et le faible taux de cofinancement disponible réduit l'intérêt des promoteurs de projets, de quelques programmes où le cofinancement privé ne s'est pas manifesté et de quelques programmes IFOP.


De openbare centra voor maatschappelijk welzijn hebben echter eveneens behoefte aan persoonsgegevens die beschikbaar zijn in de bevolkings- en vreemdelingenregisters.

Les centres publics d'action sociale ont toutefois également besoin de données à caractère personnel disponibles dans les registres de population et des étrangers.


Soms hebben de reizigers echter behoefte aan meer bijstand dan de nationale onderdanen (zoals bijvoorbeeld hulp bij taalproblemen of sociale en psychologische hulp).

Toutefois, les voyageurs peuvent requérir une assistance plus large que celle accordée aux habitants du pays (soutien linguistique, social et psychologique par exemple).


Soms hebben de reizigers echter behoefte aan meer bijstand dan de nationale onderdanen (zoals bijvoorbeeld hulp bij taalproblemen of sociale en psychologische hulp).

Toutefois, les voyageurs peuvent requérir une assistance plus large que celle accordée aux habitants du pays (soutien linguistique, social et psychologique par exemple).


Ten einde de mogelijkheid voor andere marktdeelnemers om soortgelijke diensten te verrichten te handhaven heeft de Commissie echter aan de spoorwegondernemingen verzocht aan deze marktdeelnemers, voor zover zij daaraan behoefte hebben, dezelfde spoordiensten te verkopen waartoe zij zich jegens hun dochteronderneming hebben verbonden.

Afin de préserver la possibilité pour d'autres opérateurs de prester des services similaires, la Commission a toutefois demandé aux entreprises ferroviaires de vendre à ces opérateurs, en tant que de besoin, les mêmes services ferroviaires qu'elles se sont engagées à vendre à leur filiale.


Aangezien de hulp echter zonder onderbreking naar de bevolkingsgroepen die daaraan behoefte hebben moet blijven toestromen, is het van vitaal belang thans een eerste tranche los te maken.

Toutefois, compte tenu de la nécessité de ne pas interrompre le flux des secours aux populations dans le besoin, il est essentiel de débloquer une première tranche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben echter behoefte' ->

Date index: 2021-03-11
w