Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben echter onze bedenkingen " (Nederlands → Frans) :

Onze overeenkomsten met Midden-Amerika en het Cariforum ondersteunen het proces van regionale integratie. Wij hebben echter ingezien dat wij onze werkwijze moeten aanpassen wanneer de politieke wil en regionale capaciteit niet sterk genoeg zijn.

Si nos accords avec l’Amérique centrale et le CARIFORUM ont largement favorisé les processus d’intégration régionale, nous avons pris conscience de la nécessité d’adapter notre approche lorsque la volonté politique ou les capacités régionales n’étaient pas suffisamment fortes.


Echter tot op heden hebben volgens onze informatie heel wat gemeenten nog niets vernomen over een herbestemming van de stationsgebouwen.

À ce jour cependant, selon nos informations, de nombreuses communes ignorent encore la future affectation des bâtiments des gares.


Deze strategie heeft ons aanzienlijk geholpen bij de heroriëntatie van onze betrekkingen met de regio. Door de belangrijke veranderingen die zich sindsdien in beide regio's hebben voorgedaan, alsook door andere veranderingen die in het verschiet liggen, is het nu echter nodig om de strategie van 1994 bij te stellen.

Elle a permis de recentrer très nettement nos liens avec la région, mais elle a besoin aujourd'hui d'être mise à jour pour prendre en compte les changements importants qui sont intervenus depuis lors dans les deux régions et ceux qui se dessinent déjà.


We hebben echter onze bedenkingen bij bepaalde aspecten van het voorstel waar de rapporteur het gevoel voor verhoudingen lijkt te zijn verloren.

Cependant, nous émettons quelques réserves concernant certains éléments de la proposition où le rapporteur semble avoir perdu le sens des proportions.


Sommige lidstaten hebben echter nog ernstige bedenkingen bij dit idee.

Plusieurs États membres continuent pourtant d’émettre de sérieuses réserves sur cette idée.


Sinds het begin van het jaar hebben wij onze bedenkingen geuit met betrekking tot de mogelijk politieke motieven die aan de basis liggen van deze rechtszaken.

Depuis le début de l’année, nous exprimons nos inquiétudes à propos des motifs politiques probables qui se cachent derrière ces affaires.


De wet van 28 april 2010 houdende diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad van 10 mei 2010) en zijn koninklijk besluit van 24 oktober 2012 (Belgisch Staatsblad van 13 november 2012) hebben onze taak echter bemoeilijkt.

Toutefois, la loi du 28 avril 2010 portant des dispositions diverses (Moniteur belge du 10 mai 2010) et son arrêté royal du 24 octobre 2012 (Moniteur belge du 13 novembre 2012) ont compliqué la tâche.


Diverse dealers van motorvoertuigen en reparatiebedrijven hebben echter ernstige bedenkingen geuit tegen het nieuwe regelgevingskader, waarbij zij aanvoeren dat het tot een verdere verslechtering van het machtsevenwicht tussen fabrikanten en de rest van de automobielketen zal leiden.

Toutefois, plusieurs concessionnaires automobiles et entreprises de réparation de véhicules ont exprimé leurs vives préoccupations quant au nouveau cadre réglementaire, en indiquant que celui-ci va aggraver la détérioration de l’équilibre des forces entre les constructeurs et le reste de la chaîne de valeur automobile.


Uit recente studies blijkt echter dat ook andere spelers interesse hebben in het opvangen van het unieke IMEI-signaal van onze mobiele toestellen.

Des études récentes montrent cependant que d'autres acteurs s'intéressent à l'interception du signal IMEI unique de nos appareils mobiles.


Maar op een aantal gebieden hebben we onze bedenkingen.

Nous avons cependant des réserves sur plusieurs points.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben echter onze bedenkingen' ->

Date index: 2024-09-22
w