Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben echter voldoende tijd " (Nederlands → Frans) :

De regionale verkiezingen van 13 juni 2004 hebben echter voldoende aangetoond dat 1 miljoen Vlamingen de eis van het Vlaams Blok naar een meer rechtvaardige verdeling van de middelen hebben gesteund.

Les élections régionales du 13 juin 2004 ont toutefois montré à suffisance qu'un million de Flamands ont appuyé la revendication d'une répartition plus équitable des moyens formulée par le Vlaams Blok.


De EU-lidstaten hebben drie jaar de tijd gehad om deze regels vast te stellen, in plaats van de gebruikelijke twee jaar. De autoriteiten hebben dus voldoende tijd gehad om voor vertaalde informatie te zorgen (IP/13/995).

Ces derniers ont disposé de trois ans pour transposer ces dispositions, au lieu des deux années habituelles, afin de donner aux autorités nationales le temps nécessaire pour mettre en place les informations traduites (IP/13/995).


De discussies die plaatsvinden binnen de raad van bestuur worden op voorhand bekendgemaakt en voorafgegaan door een mededeling van documenten zodat de bestuurders zich voldoende kunnen voorbereiden en voldoende tijd hebben om de voorstellen van de directie te bestuderen.

Les discussions qui ont lieu au sein du conseil d'administration sont annoncées à l'avance et précédées d'une communication de documents qui doivent lui permettre de se préparer à temps en étudiant les propositions de la direction.


Indien de trein op het traject Herentals-Brussel van 6u21 een korte halte zou maken te Vilvoorde zouden de reizigers naar Evere voldoende tijd hebben om de trein van 7u12 te kunnen vervoegen en zouden zij niet nodeloos kostbare tijd verliezen, te meer nu deze trein in Brussel-Noord 5 minuten stilstaat.

Si le train de 6 h 12 effectuant le trajet Herentals-Bruxelles faisait un bref arrêt à Vilvorde, les voyageurs vers Evere auraient suffisamment de temps pour rejoindre le train de 7 h 12 et ne perdraient pas inutilement un temps précieux, d'autant que ce train fait un arrêt de 5 minutes à Bruxelles-Nord.


Gezien de noodzakelijke voorbereidingen is het nu echter al duidelijk dat de betaalorganen van de lidstaten niet voldoende tijd zullen hebben om ervoor te zorgen dat de nodige administratieve regelingen en controles voor het nieuwe systeem van rechtstreekse betalingen tegen begin volgend jaar (wanneer de GBCS-formulieren naar de landbouwers worden gezonden) op poten staan.

Toutefois, compte tenu de la préparation nécessaire, il apparaît déjà clairement que les organismes payeurs des États membres ne disposent pas de suffisamment de temps pour effectuer la gestion et les contrôles nécessaires dans le cadre du nouveau système de paiements directs qui sera mis en place au début de l'année prochaine au plus tard (lorsque les formulaires du SIGS auront été envoyés aux agriculteurs).


Gezien de noodzakelijke voorbereidingen is het echter reeds duidelijk dat de betaalorganen van de lidstaten niet voldoende tijd zullen hebben om ervoor te zorgen dat de nodige administratieve regelingen en controles voor het nieuwe systeem van rechtstreekse betalingen tegen begin volgend jaar (wanneer de GBCS-formulieren naar de landbouwers worden gezonden) op poten staan.

Toutefois, compte tenu de la préparation nécessaire, il apparaît déjà clairement que les organismes payeurs des États membres ne disposent pas de suffisamment de temps pour effectuer la gestion et les contrôles nécessaires dans le cadre du nouveau système de paiements directs qui sera mis en place au début de l'année prochaine au plus tard (lorsque les formulaires du SIGS auront été envoyés aux agriculteurs).


De EU heeft echter niet onmiddellijk represailles genomen omdat zij de autoriteiten en het Congres van de VS voldoende tijd wilde geven om de nodige wetgeving aan te nemen om de FSC(ETI) af te schaffen.

L'UE a toutefois évité de recourir à toute mesure immédiate de rétorsion, de façon à accorder aux États-Unis un délai raisonnable pour permettre à son administration et au Congrès d'adopter la législation nécessaire à l'abrogation de la loi sur les FSC (ETI).


Voor de daaropvolgende hervorming van het cohesiebeleid in de 15 Lid-Staten moet echter voldoende tijd worden uitgetrokken.

La réforme de la politique de cohésion au sein des 15 Etats membres qui doit être suivie, devrait, toutefois, avoir lieu dans un délai acceptable.


We hebben duidelijk voldoende tijd uitgetrokken, maar de heer Laeremans voert het debat door urenlange monologen af te steken - wat zijn goed recht is - en op elk kort antwoord een verschrikkelijk lange repliek te geven.

Nous avons réellement consacré suffisamment de temps au débat mais M. Laeremans débat en prononçant de longs monologues et en répliquant très longuement à chaque réponse brève.


De vennootschappen waarover mevrouw Homans zich zorgen maakt, hebben nog voldoende tijd om de quota in te voeren.

Les sociétés dont Mme Homans se préoccupe ont encore suffisamment de temps pour les appliquer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben echter voldoende tijd' ->

Date index: 2025-01-22
w