Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben echter wel professor verstraeten » (Néerlandais → Français) :

De volgende instellingen hebben echter wel een nieuwe registratie gekregen: - de FOD Justitie; - Twee federale wetenschappelijke instellingen: het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen en het Koninklijk Meteorologisch Instituut; - Belnet, staatsdienst met afzonderlijk beheer; - de dienst Vreemdelingenzaken; - de RVA voor de werkloosheidsbureaus van Antwerpen, Kortrijk, La Louvière, Bergen, Oostende, Doornik, Turnhout en Vilvoorde; - de RVP voor de regio Turnhout; - er moet worden opgemerkt d ...[+++]

En revanche, de nouveaux enregistrements ont été obtenus par: - Le SPF Justice; - Deux établissements scientifiques fédéraux: l'Institut royal des Sciences naturelles et l'Institut royal météorologique; - Belnet, service de l'État à gestion séparée; - L'Office des étrangers; - L'ONEM pour les bureaux de chômage d'Anvers, de Courtrai, de La Louvière, de Mons, d'Ostende, de Tournai, de Turnhout et de Vilvorde; - L'ONP pour le site de Turnhout; - A noter qu'en 2015, l'INAMI et l'ONSS ont obtenu la certification iso14.001 pour leurs sièges centraux.


De bewuste feiten hebben het voorwerp uitgemaakt van een beslissing van de rechtbank van koophandel te Antwerpen van 7 oktober 2014 waarin werd geoordeeld dat er geen sprake was van piramideverkoop, echter wel van misleidende praktijken.

Les faits concernés ont fait l'objet d'une décision du tribunal de commerce d'Anvers le 7 octobre 2014, qui a estimé qu'il n'était pas question de vente pyramidale mais de pratiques trompeuses.


We beschikken echter wel over kwalitatieve en kwantitatieve informatie over vrouwelijke genitale verminking. Gevallen van genitale verminking bij mannen kunnen vervolgd worden, zo nodig met verzwarende omstandigheden, op basis van artikel 400 van het Strafwetboek over slagen en verwondingen die hetzij een ongeneeslijk lijkende ziekte, hetzij een blijvende ongeschiktheid tot het verrichten van persoonlijke arbeid, hetzij het volledig verlies van het gebruik van een orgaan, hetzij een zware verminking ten gevolg ...[+++]

Les faits de mutilations sexuelles commis à l'égard des hommes peuvent être poursuivis, le cas échéant, avec circonstances aggravantes, sur base de l'article 400 du Code pénal relatif aux coups ou blessures dont il résulte une maladie paraissant incurable, une incapacité permanente de travail personnel, la perte de l'usage absolu d'un organe ou une mutilation grave.


Aanvragen die worden ingediend vóór de inwerkingtreding van dit besluit vallen onder de toepassing van de reglementering die op het moment van de referentiedatum van kracht is. De betrokken aanvragers hebben echter wel het recht om een toepassing van de voorwaarden van dit besluit te vorderen, indien het Fonds nog geen uitspraak heeft gedaan inzake hun kredietaanvraag.

Les demandes qui ont une date de référence antérieure au présent arrêté relèvent de la réglementation en vigueur au moment de cette date de référence, sauf le droit des demandeurs concernés de réclamer le bénéfice des conditions du présent arrêté, lorsque le Fonds n'a pas encore statué sur leur demande de crédit.


5. Kunt u voor de laatste vijf jaar, in het totaal en opgesplitst per deelstaat aangeven: a) hoeveel ziekenhuizen géén systeem van unit dosering hebben; b) hoeveel ziekenhuizen wel een systeem van unit dosering hebben; c) welke verschillende systemen er zijn; d) hoeveel daarvan dit proces gedeeltelijk geautomatiseerd hebben; e) hoeveel daarvan een automatisatie betreffen, die echter ...[+++]

5. Pouvez-vous indiquer, au total et par entité fédérée, pour les cinq dernières années: a) combien d'hôpitaux ne sont dotés d'aucun système d'unité de dosage; b) combien d'hôpitaux sont dotés d'un système d'unité de dosage; c) quels sont les différents systèmes existants; d) combien d'entre eux ont partiellement automatisé le processus; e) combien d'entre eux sont concernés par l'automatisation, sans comprendre le retraits des blisters; f) combien d'entre eux ont entièrement automatisé le processus, du prélèvement de doses individuelles (retrait des blisters) à l'opération de finition de l'unité de dosage; g) s'il existe un rappor ...[+++]


Het is echter geen doel op zich, in tegenstelling tot de IUAP’s die netwerking wel als doel op zich hebben en waarbij het thema van het onderzoek eerder arbitrair is.

Les PAI, en revanche, considèrent le réseautage comme un but en soi et la recherche comme arbitraire.


Deze werknemers hebben echter wel recht op een eindejaarspremie wanneer zij, bij de verbreking van hun contract, 6 maanden dienst hebben in de onderneming en daarbij op 15 juni nog in dienst zijn;

Ces travailleurs ont cependant droit à une prime de fin d'année lorsqu'ils ont, au moment de la rupture du contrat, 6 mois de service dans l'entreprise et qu'ils sont, en outre, encore en service au 15 juin;


Zij hebben echter wel het akkoord nodig van hun hiërarchische overste.

Toutefois, l'accord de leur supérieur hiérarchique est requis.


De toezichtcomités hebben echter wel een aantal aanpassingen van de verschillende programmacomplementen goedgekeurd die geen wijziging van het EPD vereisen.

Les comités de suivi ont, en revanche, approuvé l'ajustement de différents compléments de programmation pour les modifications qui ne nécessitaient pas d'amendement du DOCUP.


De gemeenschappelijke richtsnoeren pleiten niet voor de harmonisatie van de nationale bepalingen. Ze hebben echter wel een indirecte invloed op het beleid van de lidstaten.

Les lignes directrices communes ne préconisent pas l'harmonisation des dispositions nationales. Cependant, elles exercent une influence indirecte sur la politique des Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben echter wel professor verstraeten' ->

Date index: 2024-01-02
w