Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben een 700-tal mensen » (Néerlandais → Français) :

Momenteel hebben een 700-tal mensen de specifieke nummers opgevraagd. c) De Hulpcentra 112/100 hebben tot nog toe twee nood-sms'en ontvangen.

À l'heure actuelle, quelque 700 personnes ont demandé les numéros spécifiques. c) Jusqu'à présent, les Centres de secours 112/100 ont reçu deux SMS d'urgence.


Door de ongekende stromen vluchtelingen en migranten die aan het einde van de zomer van 2015 op gang kwamen en in het najaar aanzwollen, kwam het zwaartepunt van de uitdaging waar Europa mee kampt langs de Westelijke Balkanroute te liggen. In 2015 hebben welhaast 700 000 mensen vanuit Turkije Griekenland bereikt en de meesten van hen reizen via de Westelijke Balkanlanden door naar Midden- en Noord-Europa.

Depuis la fin de l’été et plus encore depuis l’automne dernier, la route des Balkans occidentaux voit déferler des flux de réfugiés et de migrants sans précédent, qui l’ont placée au cœur du défi migratoire auquel l’Europe est confrontée. En 2015, près de 700 000 personnes ont traversé la Turquie pour rejoindre la Grèce avant, pour la plupart, de poursuivre leur route par les Balkans occidentaux pour gagner l’Europe centrale et du nord.


Dat blijkt uit een onderzoek van het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid, uitgevoerd in samenwerking met het Regionaal Orgaan Verkeersveiligheid Zeeland : samen werden een 700-tal « grensongevallen » onderzocht die zich tussen 1987 en 2001 hebben voorgedaan.

C'est ce qui ressort d'une étude que l'Institut belge de la sécurité routière a réalisée en collaboration avec le Regionaal Orgaan Verkeersveiligheid Zeeland: en tout, cette étude a examiné quelque 700 « accidents frontaliers » qui se sont produits entre 1987 et 2001.


Dat blijkt uit een onderzoek van het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid, uitgevoerd in samenwerking met het Regionaal Orgaan Verkeersveiligheid Zeeland : samen werden een 700-tal « grensongevallen » onderzocht die zich tussen 1987 en 2001 hebben voorgedaan.

C'est ce qui ressort d'une étude que l'Institut belge de la sécurité routière a réalisée en collaboration avec le Regionaal Orgaan Verkeersveiligheid Zeeland: en tout, cette étude a examiné quelque 700 « accidents frontaliers » qui se sont produits entre 1987 et 2001.


Om te bepalen waar mensen recht op hebben brengt het inlichtingenbureau de situatie van die mensen in kaart door de gegevens die bij de gemeenten bekend zijn te vergelijken met de gegevens van tal van andere organisaties, zoals de belastingdienst, het uitvoeringsinstituut Werknemersverzekeringen en de Sociale Verzekeringsbank.

Pour déterminer les aides auxquelles les citoyens peuvent prétendre, le bureau de renseignement examine la situation de ces personnes en croisant les données connues des communes avec celles de nombreuses autres organisations, comme les services fiscaux, l'Uitvoeringsinstituut Werknemersverzekeringen et la Sociale Verzekeringsbank.


Er zijn niettemin tal van mensen die een dergelijk trauma hebben opgelopen en die er pas sinds de zaak-Dutroux over durven praten.

Il y a néanmoins un tas de gens qui ont vécu ces traumatismes et qui en parlent seulement depuis l'affaire Dutroux.


In Wallonië bestaan er een 5 000-tal gedropte niet-beschermde klanten: mensen die geen recht hebben op het sociaal tarief maar wegens wanbetaling bij de netbeheerder terechtkomen

En Wallonie, il existe quelques 5 000 clients exclus non protégés: des personnes qui n’ont pas droit au tarif social mais retombent chez le gestionnaire de réseau en raison de défauts de paiement


De afgelopen twee manden hebben een 130 000‑tal mensen online gestemd voor één van de drie finalisten.

Au cours de ces deux derniers mois, quelque 130 000 personnes ont voté en ligne pour choisir le nouveau symbole biologique parmi les projets des trois finalistes.


We kunnen er niet omheen dat slechte eetgewoonten voor heel wat mensen in ons land een echt probleem vormen en dat tal van personen problemen hebben die verband houden met overgewicht.

Nous sommes forcés de reconnaître que la "malbouffe" est devenue un véritable problème pour beaucoup de nos concitoyens et que de nombreuses personnes souffrent de problèmes liés à un surpoids.


In 1993 heeft het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) met de IOM een speciaal medisch programma uitgevoerd, dat in voormalig Joegoslavië werd gefinancierd voor een bedrag van 700.000 ecu : in samenwerking met het Internationale Comité van het Rode Kruis en met het Hoge Commissariaat van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen heeft de IOM de overbrenging van zieken en gewonden naar andere landen georganiseerd, na voor deze mensen te hebben bedongen dat zij in hun gas ...[+++]

En 1993, l'Office Humanitaire de la Communauté Européenne (ECHO) a mis en oeuvre ave l'OIM un programme spécial médical, financé en ex-Yougoslavie pour une valeur de 700.000 ECU : en coopération avec le Comité International de la Croix Rouge et avec le Haut Commissariat des Nations Unies aux réfugiés, l'OIM a organisé le transfert de blessés et de malades pour lesquels elle a obtenu la possibilité de traitement adéquat dans un pays d'accueil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben een 700-tal mensen' ->

Date index: 2024-08-02
w