Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben er reeds evaluaties plaatsgevonden » (Néerlandais → Français) :

3. Hebben er reeds evaluaties plaatsgevonden inzake de impact van phising?

3. Les effets du hameçonnage ont-ils déjà fait l'objet d'évaluations?


In dit stadium hebben er reeds uitwisselingen plaatsgevonden met Duitsland.

À ce stade, des échanges ont déjà eu lieu avec l'Allemagne.


2. Hebben er reeds informatievergaderingen plaatsgevonden rond Saoedi-Arabië?

2. Des réunions d'information concernant l'Arabie Saoudite ont-elles déjà eu lieu?


2. a) Kan u meedelen hoeveel sessies "Prioritair rijden - gastdocent" en "Prioritair rijden - end User" er in 2015 hebben plaatsgevonden? b) Hoeveel zullen er dit zijn in 2016? c) Heeft er reeds een evaluatie plaatsgevonden van deze opleidingen? d) Wat waren de conclusies hiervan?

2. a) Combien de sessions "Conduite prioritaire - chargé de cours" et "Conduite prioritaire - end user" ont-elles été données en 2015? b) Combien le seront-elles en 2016? c) Ces formations ont-elles déjà fait l'objet d'une évaluation? d) Quelles en étaient les conclusions?


2. a) Kan u meedelen hoeveel sessies "Prioritair rijden - gastdocent" en "Prioritair rijden - end User" er in 2014 hebben plaatsgevonden? b) Hoeveel zullen er dit zijn in 2015? c) Heeft er reeds een evaluatie plaatsgevonden van deze opleidingen? d) Wat waren de conclusies hiervan?

2. a) Combien de sessions "Conduite prioritaire - chargé de cours" et "Conduite prioritaire - end user" ont été données en 2014? b) Combien le seront en 2015? c) Ces formations ont-elles déjà fait l'objet d'une évaluation? d) Quelles en étaient les conclusions?


In het kader van dit programma hebben er diverse evaluaties plaatsgevonden.

Dans le contexte de ce programme, plusieurs évaluations ont été effectuées.


18. wijst erop dat de begroting voor 2012 de zesde is van zeven begrotingen in het kader van het huidige MFK; is van mening dat de twee takken van de begrotingsautoriteit derhalve op dit moment een duidelijker beeld hebben van de tekortkomingen en positieve ontwikkelingen die bestaande meerjaarprogramma's met zich meebrengen; merkt op dat de tussentijdse herziening van de meeste programma's, waarvoor de medebeslissingsprocedure geldt, reeds heeft plaatsgevonde ...[+++]

18. souligne que le budget 2012 est le sixième budget sur sept à relever du CFP actuel; estime que les deux branches de l'autorité budgétaire disposent désormais d'une meilleure vue d'ensemble des lacunes et des points positifs associés aux programmes pluriannuels actuels; constate que les révisions à mi-parcours de la plupart des programmes adoptés en codécision ont déjà eu lieu et invite la Commission à présenter toute incidence budgétaire résultant de cette procédure; souligne, à cet égard, que le Parlement est déterminé, au cas où cette option serait indispensable pour appuyer les priorités politiques de l'Union, et en étroite col ...[+++]


Ook ben ik van mening dat in de landen waar de liberalisering reeds heeft plaatsgevonden een evaluatie van de gevolgen ervan voor de werkgelegenheid moet plaatsvinden.

Je pense en outre qu’il serait opportun de procéder à une évaluation de l’impact sur l’emploi dans les pays où le secteur a déjà été libéralisé.


1. stelt voor de liberalisering van sectoren waar deze reeds heeft plaatsgevonden te waarborgen; benadrukt de belangrijke functie van de interne markt voor de economische, sociale en territoriale samenhang en onderstreept het belang van openbare diensten voor de duurzame, economische en sociale ontwikkeling, alsmede de noodzaak van een sociaal en regionaal gelijkwaardige toegang tot diensten van algemeen belang; beveelt aan om een economische en sociale evaluatie uit te voeren van de tenuitvoerlegging van het liberaliseringsproces i ...[+++]

1. propose d'ancrer la libéralisation de secteurs déjà ouverts; souligne le rôle important que joue le marché comme pour la cohésion économique, sociale et territoriale et souligne à la fois l'importance de services publics pour le développement durable, économique et social et la nécessité d'un accès équitable, aux niveaux social et régional, aux services d'intérêt général; recommande de procéder à une évaluation économique et sociale de la poursuite du processus de libéralisation dans des secteurs spécifiques;


9. In de Begrotingscommissie hebben reeds discussies plaatsgevonden over de kwantitatieve evaluatie van de nieuwe financiële vooruitzichten voor de periode 1999-2006 op basis van een werkdocument van uw rapporteur.

9. Des échanges de vues ont d'ores et déjà eu lieu au sein de la Cobu à propos de l'évaluation quantitative des perspectives financières pour la période 1999-2006 sur la base d'un document de travail présenté par votre rapporteur.


w