Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "hebben geboekt sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor het overige, wenst spreker te weten of de heer Paelinck de indruk heeft dat zijn diensten betere resultaten hebben geboekt sinds zij beschikken over het camerasysteem.

Pour le reste, l'intervenant aimerait savoir si M. Paelinck a l'impression que ses services obtiennent de meilleurs résultats depuis qu'ils disposent du système de caméras.


Voor het overige, wenst spreker te weten of de heer Paelinck de indruk heeft dat zijn diensten betere resultaten hebben geboekt sinds zij beschikken over het camerasysteem.

Pour le reste, l'intervenant aimerait savoir si M. Paelinck a l'impression que ses services obtiennent de meilleurs résultats depuis qu'ils disposent du système de caméras.


In een rapport aan de 10e sessie van de VN-Mensenrechtenraad in Genève van maart 2009 concludeert Hoge Commissaris voor de Mensenrechten, mevrouw Navanethem Pillay, dat hoewel vrouwen sinds de val van het Taliban-regime belangrijke vooruitgang hebben geboekt op het gebied van onderwijs, werk en politieke participatie, zij nog altijd worden geconfronteerd met discrimerende wetten, praktijken en houdingen.

Dans le rapport de la 10e session du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, qui s'est tenue à Genève en mars 2009, le Haut-Commissaire aux droits de l'Homme, Mme Navanethem Pillay, conclut que même si, depuis la chute du régime taliban, les femmes ont enregistré d'importantes avancées dans le domaine de l'enseignement, de l'emploi et de la participation politique, elles restent toujours confrontées à des lois, pratiques et attitudes discriminatoires.


Zo zijn er een aantal landen in de regio die wel degelijk aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt op het vlak van de overleving van kinderen : in Malawi, Mozambique, Niger en Ethiopië daalde het kindersterftecijfer sinds 1990 met meer dan 40 %.

Certains pays de la région ont considérablement progressé sur le plan de la survie des enfants: au Malawi, au Mozambique, au Niger et en Éthiopie, le taux de mortalité infantile a diminué de plus de 40 % depuis 1990.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen 1 juli 2022 maakt de Nationale Arbeidsraad aan de minister tot wiens bevoegdheid Pensioenen behoren en aan de minister tot wiens bevoegdheid Werk behoort, een bijkomende evaluatie over waarin de paritaire comités en/of de paritaire subcomités geïdentificeerd worden die geen protocolakkoord hebben neergelegd of die, indien ze er een hebben neergelegd, sinds de neerlegging geen bijkomende vooruitgang geboekt hebben op het vlak ...[+++]

Pour le 1 juillet 2022, le Conseil national du travail transmet au Ministre qui a les Pensions dans ses compétences et au Ministre qui a l'Emploi dans ses compétences une évaluation supplémentaire où sont identifiées les commissions paritaires et/ou sous-commissions paritaires qui n'ont pas déposé de protocole d'accord ou qui, si elles en ont déposé, n'ont pas, depuis ce dépôt, fait de progrès supplémentaire en vue de la suppression de la différence de traitement qui repose sur la distinction entre ouvriers et employés.


Bij de beoordeling moet ook rekening worden gehouden met de vooruitgang die de lidstaten sinds de vaststelling van Verordening (EG) nr. 1070/2009 van het Europees Parlement en de Raad (5) al hebben geboekt op diverse prestatiekerngebieden, en met name wat kostenefficiëntie betreft.

L’évaluation doit également tenir compte des progrès déjà accomplis par les États membres depuis l’adoption du règlement (CE) no 1070/2009 du parlement européen et du Conseil (5) dans les différents domaines de performance clés, notamment celui de l’efficacité économique.


HEEFT WAARDERING voor de vooruitgang die de lidstaten sinds 2009 hebben geboekt met het opnemen van patiëntveiligheid in hun volksgezondheidsbeleid, conform Aanbeveling 2009/C 151/01;

SALUE les progrès réalisés par les États membres depuis 2009 pour tenir compte de la sécurité des patients dans les politiques de santé publique, comme le demandait dans la recommandation 2009/C 151/01;


Sinds de aanneming van de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid hebben de lidstaten aanzienlijk sneller vooruitgang geboekt: 19 lidstaten hebben een strategie voor betere regelgeving ontwikkeld of zijn daarmee bezig en 17 lidstaten hebben hun administratieve kosten gemeten of zijn daarmee bezig.

Au niveau des États membres, les progrès se sont sensiblement accélérés depuis l'adoption des Lignes Directrices Intégrées pour la Croissance et l'Emploi, 19 États membres ayant adopté ou étant en train d'élaborer une stratégie visant à «Mieux légiférer» et 17 États membres ayant mesuré ou étant en train de mesurer les charges administratives.


Het eerste verslag gaf ook aan dat Koreaanse scheepsbouwers sinds 1997 grote vooruitgang hebben geboekt op de markt voor containerschepen.

Le premier rapport a, par ailleurs, mis en lumière les excellentes performances des chantiers coréens sur le marché des porte-conteneurs depuis 1997.


- Ik ben blij te horen dat we sinds september vorig jaar, toen ik op een gelijkaardige vraag een veel minder positief antwoord kreeg, al een grote vooruitgang hebben geboekt.

- Je suis heureuse de constater qu'il y a une grande amélioration depuis ma question écrite du mois de septembre dernier sur le même sujet.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     hebben geboekt sinds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben geboekt sinds' ->

Date index: 2023-10-14
w