Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Schizofrene reactie

Traduction de «hebben gediscussieerd zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneir ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over dit begrip raadpleging hebben de Lid-Staten van de Unie trouwens uitvoerig gediscussieerd : gaat het om een mondelinge raadpleging, een schriftelijke raadpleging, een raadpleging over de ontwerpen van overeenkomst of van gemeenschappelijk optreden zoals ze in hun definitieve versie door de Raad worden aangenomen ?

Cette notion de consultation fait d'ailleurs l'objet de nombreuses discussions entre les États membres de l'Union : s'agit-il d'une consultation orale, d'une consultation écrite, d'une consultation sur les projets de convention ou d'action commune tels qu'ils sont délibérés en point final au Conseil.?


De huidige financiële crisis mag onze aandacht niet afleiden van de andere problemen waarover we de afgelopen jaren geduldig hebben gediscussieerd, zoals het probleem waarover we vandaag spreken.

La crise financière actuelle ne doit donc pas nous détourner des problèmes dont nous avons discuté patiemment ces dernières années, y compris celui dont nous débattons aujourd’hui.


Zoals we hebben gehoord, is er al decennialang gediscussieerd over dit onderwerp en het is nu duidelijk dat in de Raad niet de unanimiteit tot stand zal kunnen worden gebracht die volgens het Verdrag vereist is om een besluit te kunnen nemen.

Comme nous l’avons entendu, ce dossier est en discussion depuis plusieurs décennies et il est clair à présent que le Conseil n’obtiendra pas l’unanimité requise par le traité pour qu’une décision puisse être prise.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is bijna exact vier maanden geleden dat we voor het laatst hebben gediscussieerd over Irak, zoals Lord Bach al zei.

- (EN) Monsieur le Président, cela fait presque quatre mois jour pour jour que s’est tenu notre premier débat sur l’Irak, comme l’a indiqué M. Bach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ja, we hebben ook over Zimbabwe gediscussieerd, en vele nieuwe Europese leiders, zoals voorzitter Barroso en bondskanselier Merkel hebben duidelijk gemaakt dat de politiek van de heer Mugabe absoluut onaanvaardbaar is, dat we geen mensenrechtenschendingen dulden en dat het in Zimbabwe gevoerde beleid afbreuk doet aan het verlangen naar hervormingen op het Afrikaanse continent.

Oui, nous avons parlé du Zimbabwe, de nombreux dirigeants européens, dont le Président Barroso et Mme la chancelière Merkel, ont clairement fait comprendre que la politique de M. Mugabe était inadmissible, que nous ne tolérons pas les violations des droits de l'homme et que la politique conduite dans ce pays nuit à la volonté de réforme qui existe par ailleurs sur le continent africain.


Daarom moeten we blijven spreken, zoals we dat in dit debat hebben gedaan en in andere debatten zullen blijven doen, over de invoering van de noodzakelijke structurele hervormingen waarover we gediscussieerd hebben en waarover we aan het discussiëren zijn in het kader van de herziene Strategie van Lissabon, daarom moeten we blijven praten over de manier waarop we het Stabiliteits- en Groeipact moeten toepassen – en eerder, in mijn eerste interventie, heb ik al het gewezen ...[+++]

Nous devons discuter de cette question, ce que nous avons fait dans le débat d’aujourd’hui et que nous ferons encore dans d’autres, de la mise en œuvre des réformes structurelles indispensables dont nous avons débattu et dont nous débattons en ce moment dans le cadre de la stratégie de Lisbonne révisée. Nous devons poursuivre nos discussions sur le mode d’application du pacte de stabilité et de croissance - et j’ai évoqué au début de ma première intervention l’engagement de la Commission à appliquer le nouveau pacte avec rigueur - et je souhaiterais demander à certains d’entre vous, qui avez mis en doute la possibilité d’appliquer à l’av ...[+++]


In de commissie is gediscussieerd over de opportuniteit om de arbeidsrechter kennis te laten nemen van deze vorderingen, die toch ook heel wat te maken hebben met zaken zoals verbintenissenrecht, voorrechten en hypotheken.

Nous avons discuté en commission de l'opportunité de permettre au juge du travail de prendre connaissance de ces actions qui concernent aussi des matières comme le droit des obligations, les privilèges et les hypothèques.


In een jarenlang debat en denkproces hebben wij grondig gediscussieerd over een wettekst die de Belgische inlichtingendiensten uiteindelijk voldoende middelen biedt om potentiële gevaren zoals terrorisme en criminele organisaties beter te bestrijden.

Nous avons, une année durant, débattu en profondeur d'un texte légal qui offre enfin suffisamment de moyens aux services de renseignement belges pour mieux combattre les dangers potentiels tels que le terrorisme et les organisations criminelles.


Er bestaat een heel andere problematiek, waarover wij niet gediscussieerd hebben, namelijk het recht om zijn afkomst te kennen in het systeem van de anonieme bevalling, zoals die in Frankrijk bestaat.

Mais il existe une autre problématique, d'une tout autre nature, dont nous n'avons pas discuté, à savoir le droit de connaître ses origines dans le système de l'accouchement sous x, qui existe en France.


In de Kamer hebben we gediscussieerd over de vervanging van het bonus-malusstelsel, zoals voorgesteld in 2004.

À la Chambre, le remplacement du système de bonus-malus, tel que proposé en 2004, a fait l'objet d'une discussion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben gediscussieerd zoals' ->

Date index: 2025-01-15
w