Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
GGK
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet
Gewogen gemiddelde vermogenskosten
Gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
WACC

Vertaling van "hebben gemiddeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost | Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | GGK

ct moyen pondéré du capital | CMPC


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | gewogen gemiddelde vermogenskosten | gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet | WACC [Abbr.]

coût moyen pondéré du capital | CMPC [Abbr.]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij hebben gemiddeld 18 jaar ervaring als magistraat van het openbaar ministerie.

Ils disposent d'une expérience moyenne de magistrat du ministère public de 18 ans.


2. Tussen 2011 en 2015 hebben gemiddeld 37 % van de stagiairs gesolliciteerd voor een job bij Defensie.

2. Entre 2011 et 2015, en moyenne 37 % des stagiaires ont sollicité pour un job à la Défense.


3. Tussen 2011 en 2015 hebben gemiddeld 37 % van de stagiairs gesolliciteerd voor een job bij Defensie.

3. Entre 2011 et 2015, en moyenne 37 % des stagiaires ont sollicité pour un job à la Défense.


Er worden een aantal duidelijke conclusies getrokken: mannen kampen vaker met overgewicht dan vrouwen; met de leeftijd neemt het overgewicht toe; vanaf 35 jaar is meer dan een derde van de bevolking te zwaar en meer dan een vijfde obees; hoger opgeleiden hebben gemiddeld een lagere BMI.

Plusieurs grandes conclusions sont ressorties: "les hommes sont plus souvent en surpoids que les femmes, l'embonpoint augmente avec l'âge, à partir de 35 ans, plus d'un tiers de la population souffre de surcharge pondérale et plus d'un cinquième d'obésité, les personnes ayant une formation supérieure ont en moyenne un IMC plus bas".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De grote verzekeraars die ongeveer 80% van de activa en 70% van de bruto premies vertegenwoordigen, hebben gemiddeld genomen een ietwat lagere solvabiliteitsratio dan de andere verzekeringsmaatschappijen van de Belgische sector.

2. Les grands assureurs qui représentent environ 80% de l'actif et 70% des primes brutes, montrent en moyenne un ratio de solvabilité légèrement inférieur par rapport aux autres compagnies d'assurance du secteur belge.


De diensten hebben gemiddeld een achttal personeelsleden; dit gemiddelde verhult wel grote onderlinge verschillen gaande van 3 tot 17 personeelsleden waarvan een aantal deeltijdse.

Le personnel de ces services se compose en moyenne de huit personnes; cette moyenne dissimule cependant de grandes différences entre services, pouvant aller de 3 à 17 collaborateurs, dont certains à temps partiel.


­ vrouwelijk managers zijn gemiddeld meer mensgericht en hebben gemiddeld een meer participatieve leiderschapsstijl;

­ que les femmes chefs d'entreprise s'intéressent davantage aux individus et pratiquent une gestion plus participative;


Verschillende studies hebben echter uitgewezen dat de submunities uit clusterbommen een grote niet-ontploffingsgraad hebben (gemiddeld 5-30 %).

Plusieurs études ont cependant montré que les sous-munitions des bombes à fragmentation présentent un taux élevé de non-explosion (entre 5 et 30 % en moyenne).


Verschillende studies hebben echter uitgewezen dat de submunities uit clusterbommen een grote niet-ontploffingsgraad hebben (gemiddeld 5-30 %).

Plusieurs études ont cependant montré que les sous-munitions des bombes à fragmentation présentent un taux élevé de non-explosion (entre 5 et 30 % en moyenne).


Kleine workshops (max. 20 of 30 deelnemers per taalgroep) overschrijden steeds het maximaal aantal deelnemers, grotere events waarbij een thema wordt besproken hebben gemiddeld tussen de 60 à 90 deelnemers.

Les petits ateliers (max. 20 ou 30 participants par groupe linguistique) dépassent à chaque fois le nombre maximum de participants ; les évènements thématiques plus importants regroupent en moyenne de 60 à 90 participants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben gemiddeld' ->

Date index: 2022-10-09
w