Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben gewerkt alvorens " (Nederlands → Frans) :

Deze preferentie zou ook kunnen worden uitgebreid tot personen die reeds een aantal jaar in de EU hebben gewerkt alvorens tijdelijk naar hun eigen land terug te keren.

Cette préférence pourrait aussi être étendue à ceux qui ont déjà travaillé pendant quelques années au sein de l’UE avant de regagner temporairement leur pays d’origine.


Overgeplaatste personen moeten al een bepaalde tijd voor hun werknemer hebben gewerkt alvorens ze worden overgeplaatst.

Les personnes faisant l’objet d’un transfert temporaire doivent avoir occupé un poste pendant un certain temps dans leur entreprise avant d’être transférées.


Overgeplaatste personen moeten al een bepaalde tijd voor hun werknemer hebben gewerkt alvorens ze worden overgeplaatst.

Les personnes faisant l’objet d’un transfert temporaire doivent avoir occupé un poste pendant un certain temps dans leur entreprise avant d’être transférées.


Overgeplaatste personen moeten al een bepaalde tijd voor hun werknemer hebben gewerkt alvorens ze worden overgeplaatst.

Les personnes faisant l’objet d’un transfert temporaire doivent avoir occupé un poste pendant un certain temps dans leur entreprise avant d’être transférées.


49. ondersteunt de aanmoediging van "brain-circulation" door de uitbreiding van "het beginsel van communautaire preferentie" naar personen die reeds een aantal jaren in de EU hebben gewerkt, alvorens teruggekeerd te zijn naar hun eigen land;

49. se déclare favorable à la promotion d'une "circulation des cerveaux" encouragée par l'extension du principe de la préférence communautaire aux personnes qui ont déjà travaillé un certain nombre d'années au sein de l'Union européenne avant de rejoindre leur propre pays;


46. ondersteunt de aanmoediging van "brain-circulation" door de uitbreiding van "het beginsel van communautaire preferentie" naar personen die reeds een aantal jaren in de EU hebben gewerkt alvorens teruggekeerd te zijn naar hun eigen land;

46. se déclare favorable à la promotion d'une "circulation des cerveaux" encouragée par l'extension du principe de la préférence communautaire aux personnes qui ont déjà travaillé un certain nombre d'années au sein de l'Union européenne avant de rejoindre leur propre pays;


Deze preferentie zou ook kunnen worden uitgebreid tot personen die reeds een aantal jaar in de EU hebben gewerkt alvorens tijdelijk naar hun eigen land terug te keren.

Cette préférence pourrait aussi être étendue à ceux qui ont déjà travaillé pendant quelques années au sein de l’UE avant de regagner temporairement leur pays d’origine.


In artikel 66 wordt, ter bescherming van het personeelslid, een afwijking ingevoerd in die zin dat hij ten minste 120 kalenderdagen gewerkt moet hebben en een functioneringsgesprek plaatsgehad moet hebben, alvorens hem een tweede vermelding « onvoldoende » kan worden toegekend dat leidt tot het ambtshalve ontslag.

A l'article 66 une exception a été introduite pour protéger le membre du personnel, dans la mesure où il doit avoir travaillé au moins 120 jours calendrier et où un entretien de fonctionnement doit avoir eu lieu avant qu'une seconde mention « insuffisant » puisse lui être attribuée et conduire à une démission d'office.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben gewerkt alvorens' ->

Date index: 2021-06-07
w