Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben hierover zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de martensietnaalden hebben verschillende lengten en zijn over het algemeen zeer dun

les aiguilles de martensite sont de longueur variable et généralement très étroites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De centra hebben hierover zeer degelijke en belangrijke voorstellen gedaan.

Les centres ont fait, à cet égard, des propositions très pertinentes et importantes.


In 1995 stelde de toenmalige eerste minister hierover zeer duidelijk « [.] dat als men zou overwegen de bevoegdheid van het Arbitragehof geleidelijk uit te breiden wat de toetsing van de Grondwet betreft, onder andere inzake rechten en vrijheden, een eventuele expliciete vermelding in de Grondwet haar nut kan hebben ».

En 1995, le premier ministre de l'époque a affirmé clairement à ce sujet : « [.] que si l'on envisageait d'élargir progressivement la compétence de la Cour d'arbitrage en ce qui concerne le contrôle de la Constitution, entre autres en ce qui concerne les droits et libertés, une éventuelle mention explicite dans la Constitution peut être utile ».


Spreker citeert de heer Fernand Keuleneer : « De Franstaligen hebben met verbazing vastgesteld dat de Vlamingen de splitsing wilden en ze waren hierover zeer opgetogen ».

L'intervenant cite M. Fernand Keuleneer: « Les francophones ont constaté avec étonnement que les Flamands accueillaient la scission avec énormément d'enthousiasme » (traduction)


EU-commissaris voor gezondheid Tonio Borg zei hierover: "Het is zeer zorgwekkend dat antibiotica, die de behandeling van in het verleden dodelijke bacteriële infecties mogelijk hebben gemaakt en daardoor vele levens hebben gered, nu minder en minder werkzaam worden.

Le commissaire européen à la santé, M. Tonio Borg, a déclaré à ce propos: «Je suis profondément inquiet à l’idée que les antibiotiques, qui nous ont permis de traiter des infections bactériennes autrefois mortelles et de sauver de nombreuses vies, sont aujourd’hui de moins en moins efficaces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben, hetzij in mijn toespraak, hetzij in het document dat ik u via Voorzitter Buzek heb gestuurd, het ontwerp van een zeer ambitieus programma voorgelegd. Het omvat onder meer het Gemeenschapsoctrooi, de openbare diensten – sommigen hebben hierover gesproken – en veel andere maatregelen die een ware test zijn, niet alleen van de communautaire methode, maar ook van wat we concreet voor Europa nastreven.

Nous avons présenté, soit dans mon intervention, soit dans le document que je vous ai envoyé par l’intermédiaire du Président Buzek, l’ébauche d’un programme très ambitieux, qui inclut, par exemple, le brevet communautaire, les services publics – certains en ont parlé - et beaucoup d’autres mesures qui sont le véritable test, non seulement de la méthode communautaire, mais de notre ambition concrète pour l’Europe.


Dit brengt met zich mee dat we kijken naar onze doelen en ambities – en we hebben een zeer bruikbaar document van Commissievoorzitter Barroso hierover – maar ook naar hoe we de bestuursstructuren op het gebied van deze kwesties kunnen verbeteren.

Nous devons pour cela examiner nos objectifs et nos ambitions – et nous avons là-dessus un document très utile du président de la Commission, M. Barroso –, mais nous devons également voir comment améliorer notre gouvernance sur ces questions.


Dit brengt met zich mee dat we kijken naar onze doelen en ambities – en we hebben een zeer bruikbaar document van Commissievoorzitter Barroso hierover – maar ook naar hoe we de bestuursstructuren op het gebied van deze kwesties kunnen verbeteren.

Nous devons pour cela examiner nos objectifs et nos ambitions – et nous avons là-dessus un document très utile du président de la Commission, M. Barroso –, mais nous devons également voir comment améliorer notre gouvernance sur ces questions.


Nogmaals, de rapporteur en ik hebben hierover een aantal discussies gevoerd, en het doet me zeer veel genoegen dat deze amendementen zijn aangenomen.

Le rapporteur et moi-même avons à nouveau tenu une série de discussions à ce sujet, et je me félicite qu’ils aient été adoptés.


We hebben hierover een zeer interessante gedachtewisseling gehad in de commissie, waar de minister impliciet de juistheid van mijn amendement erkende.

Nous avons eu à ce sujet un débat très intéressant en commission. Le ministre y a reconnu implicitement la justesse de mon amendement.


Wie voorhoudt dat ik zelf in de pers een persoonlijk `bankenplan-Geens' zou hebben gelanceerd en daarbij zeer vertrouwelijke informatie zou hebben prijsgegeven om de latere besprekingen hierover binnen de regering helemaal te bemoeilijken, kent mij niet goed.

Prétendre que j'ai lancé dans la presse, à titre personnel, un « bankenplan-Geens » et divulgué des informations tout à fait confidentielles pour compliquer fortement les discussions ultérieures au sein du gouvernement est bien mal me connaître.




D'autres ont cherché : hebben hierover zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben hierover zeer' ->

Date index: 2024-11-01
w