Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben iets langer " (Nederlands → Frans) :

Iets langere maar ook meer realistische termijnen voor deze procedure hebben hun nut bewezen.

La fixation de délais légèrement plus longs, mais réalistes, pour le processus s'est avérée utile.


De onderhandelingen over de uitwerking van de Overeenkomst hebben iets langer dan twee jaar geduurd en vereisten een groot aantal vergaderingen in het kader van de Derde Pijler van de Europese Unie.

Les négociations pour l'élaboration de la convention ont duré un peu plus de deux années et ont nécessité un nombre très important de réunions dans le cadre du 3 Pilier de l'Union européenne.


De onderhandelingen over de uitwerking van de Overeenkomst hebben iets langer dan twee jaar geduurd en vereisten een groot aantal vergaderingen in het kader van de Derde Pijler van de Europese Unie.

Les négociations pour l'élaboration de la convention ont duré un peu plus de deux années et ont nécessité un nombre très important de réunions dans le cadre du 3 Pilier de l'Union européenne.


Om voor vrouwelijke onderzoekers aantrekkelijk te zijn, moet een loopbaan in OO niet langer worden gezien als iets wat het hebben van een gezin in de weg staat, een conflict waarmee bijna alleen vrouwen te maken krijgen [53].

Pour qu'elles soient attrayantes pour les femmes, il faut que les carrières dans la RD cessent d'être considérées comme étant en conflit avec les obligations familiales, un problème qui continue à concerner presque exclusivement les femmes [53].


De andere programma's hebben immers over het algemeen een iets langere looptijd.

En effet, les autres programmes ont généralement une durée un peu plus longue.


Iets langere maar ook meer realistische termijnen voor deze procedure hebben hun nut bewezen.

La fixation de délais légèrement plus longs, mais réalistes, pour le processus s'est avérée utile.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Er valt wel iets voor te zeggen dat een manager een zekere kennis van de andere landstaal moet hebben om zijn dienst behoorlijk te leiden, maar die vereiste betekent hoegenaamd niet dat de leidinggevende functies niet langer paritair zouden worden toegewezen.

S'il est admissible qu'un manager doive posséder une certaine connaissance de l'autre langue pour gérer convenablement son service, cette exigence ne peut entraîner une rupture de la parité dans les fonctions dirigeantes.


We hebben niet langer te maken met een crisis, maar met iets wat volgens mij al een humanitaire ramp genoemd kan worden.

Nous n’avons plus affaire à une crise, mais à ce qui, je pense, est déjà une catastrophe humanitaire.


De NMBS bestudeert de meest gunstige rijpaden en spoorkruisingen om de nieuwe treinen zo snel mogelijk en met voorrang op de andere treinen te laten rijden. In 2007 zal waarschijnlijk nog een iets langere rijtijd nodig zijn, maar na de realisatie van de Diabolospoorlijn die, zoals we vorig weekend beslist hebben, tegen eind 2010 operationeel moet zijn en de werken van Schaarbeek, kunnen de 9 minuten verschil worden weggewerkt.

Une durée un peu plus longue sera sans doute encore nécessaire en 2007 mais après la réalisation de la ligne Diabolo qui doit être opérationnelle en 2010 et des travaux à Schaerbeek, cette différence de 9 minutes pourra être comblée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben iets langer' ->

Date index: 2021-01-03
w