133. is ingenomen met de opmerkingen van de Commissie dat de klimaat- en energiedoelstellingen van de EU een verschi
llend effect kunnen hebben op iedere lidstaat e
n zijn burgers en dat het derhalve gerechtvaardigd is te blijven werken op basis van een eerlijke verdeling van de inspanningen, rekening houdend met de individuele omstandigheden van elk land (zoals het bbp), met bijzondere aandacht voor landen die te kampen hebben met ernstige financiële problemen, de resultaten die landen hebben geboekt bij de vermind
...[+++]ering van emissies sinds 1990, de emissies per hoofd van de bevolking, hun economisch potentieel en het potentieel voor de beperking van broeikasgasemissies, hun hernieuwbare energiebronnen, hun toegang tot technologieën en hun energiebesparingscapaciteit; 133. se félicite que la Commission fasse remarquer que les objectifs de l'Union en matière de climat et d'énergie puissent avoir une incidence différe
nte sur chaque État membre et ses citoyens, ce qui justifie la poursuite des travaux relatifs à une répartition équitable des efforts en fonction des conditions propres à chaque pays (comme son PIB), en particulier lorsqu'il connaît de graves difficultés financières, de ses résultats en matière de réduction des émissions depuis 1990, de ses émissions par habitant, de son potentiel économique et de son potentiel de réduction des émissions, de ses sources d'énergie renouvelables, de son accès
...[+++] aux technologies et de sa capacité d'économies d'énergies;