Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
CWV
Conventionelewapensverdrag
Cultuurschok
Dubieuze-Wapensverdrag
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Hospitalisme bij kinderen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Rouwreactie
Syndroom van Briquet
Verdrag over onmenselijke wapens

Traduction de «hebben kunnen profiteren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gemeenten Braives en Villers-le-Bouillet, die niet hebben kunnen profiteren van deze mogelijkheid die hun geboden werd door de wet van 23 juli 1971, hebben herhaalde malen besloten, recentelijk nog op 3 november 1995 voor de gemeente Braives en op 23 november 1995 voor de gemeente Villers-le-Bouillet, een wijziging van hun grenzen te vragen langs de wet Hannuit-Hoei.

Les communes de Braives et Villers-le-Bouillet, n'ayant pu prendre parti de cette possibilité leur offerte par la loi du 23 juillet 1971, ont décidé, par des délibérations répétées dont la dernière en date Fut celle du 3 novembre 1995 pour la commune de Braives et celle du 23 novembre 1995 pour la commune de Villers-le Bouillet, de solliciter une modification de la limite de leurs communes lelong de la route Hannut-Huy.


De gemeenten Braives en Villers-le-Bouillet, die niet hebben kunnen profiteren van deze mogelijkheid die hun geboden werd door de wet van 23 juli 1971, hebben herhaalde malen besloten, recentelijk nog op 3 november 1995 voor de gemeente Braives en op 23 november 1995 voor de gemeente Villers-le-Bouillet, een wijziging van hun grenzen te vragen langs de wet Hannuit-Hoei.

Les communes de Braives et Villers-le-Bouillet, n'ayant pu prendre parti de cette possibilité leur offerte par la loi du 23 juillet 1971, ont décidé, par des délibérations répétées dont la dernière en date Fut celle du 3 novembre 1995 pour la commune de Braives et celle du 23 novembre 1995 pour la commune de Villers-le Bouillet, de solliciter une modification de la limite de leurs communes lelong de la route Hannut-Huy.


Daarbij moet echter worden opgemerkt dat wij hebben kunnen profiteren van een aantal eenmalige operaties.

Il faut toutefois préciser que l'on a encore pu profiter d'un certain nombre d'opérations non récurrentes.


De technische diensten van mijn administratie gaan momenteel over tot de laatste testen van het materiaal dat eveneens door de bevoegde Nederlandse autoriteiten gekozen werd en dit op basis van een grondige studie, waarvan mijn diensten mee hebben kunnen profiteren.

En effet, les services techniques de mon administration procèdent actuellement aux derniers tests d'un matériel également retenu par les autorités néerlandaises compétentes au terme d'une étude approfondie dont mes services ont pu profiter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Instellingen van hoger onderwijs kunnen echter prioriteit verlenen aan studenten die nog niet eerder van een mobiliteitservaring in het buitenland hebben kunnen profiteren.

Toutefois, les établissements d’enseignement supérieur peuvent donner la priorité aux étudiants qui n’ont pas encore bénéficié d’une expérience de mobilité à l’étranger.


In de verklaring wordt gewezen op de behoeften van de "nieuwe" lidstaten die niet voluit hebben kunnen profiteren van de EU-middelen die in de voorafgaande periode beschikbaar waren.

La déclaration attire l'attention sur les besoins des "nouveaux" États membres qui n'ont pas pu bénéficier pleinement des fonds de l'UE disponibles avant leur adhésion.


Elk jaar worden er een tot vijf prijzen uitgereikt aan vroegere “Marie Curie”-bursalen of andere onderzoekers die hebben kunnen profiteren van door de EU gefinancierde mobiliteitsprogramma’s voor onderzoek.

Chaque année, entre un et cinq prix sont attribués à des anciens boursiers « Marie Curie » ou à d'autres chercheurs ayant bénéficié des programmes de mobilité financés par l'UE.


Ondanks een beperkte toename van de uitvoer van de westelijke Balkanlanden naar de EU, ingevolge de preferenties die de EU door middel van de autonome handelsmaatregelen aan de regio heeft toegekend, merkte de Raad op dat de SAP-landen nog niet volledig van deze handelspreferenties hebben kunnen profiteren.

Malgré une augmentation limitée des exportations en provenance des Balkans occidentaux à destination de l'UE, le Conseil a constaté que les pays du PSA n'avaient pas encore tiré tout le bénéfice des préférences commerciales octroyées par l'UE à la région sous la forme de mesures commerciales autonomes.


De technische diensten van mijn administratie gaan momenteel over tot de laatste testen van het materiaal dat eveneens door de bevoegde Nederlandse autoriteiten gekozen werd en dit op basis van een grondige studie, waarvan mijn diensten mee hebben kunnen profiteren.

En effet, les services techniques de mon administration procèdent actuellement aux derniers tests d'un matériel également retenu par les autorités néerlandaises compétentes au terme d'une étude approfondie dont mes services ont pu profiter.


In het kader van actie IV zullen meer dan 115 000 jongeren en hun leraren aan het eind van dit schooljaar hebben kunnen profiteren van steun voor de uitvoering van gezamenlijk door groepen jongeren op scholen of aan opleidingsinstituten in ten minste twee Lid-Staten ondernomen onderwijsprojecten.

Dans le cadre de l'action IV, plus de 115 000 jeunes et leurs enseignants auront pu bénéficier, à la fin de cette année scolaire, d'une aide pour la réalisation de projets éducatifs entrepris conjointement par des groupes de jeunes dans des écoles ou organismes de formations d'au moins deux Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben kunnen profiteren' ->

Date index: 2024-12-07
w