Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Een incidentenrapportage bijhouden
Incidentenregister bijhouden
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Zich bezich houden met incidentenrapportage

Vertaling van "hebben me gemeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden

administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meerdere treingebruikers hebben me gemeld dat de reisduur tussen het station Doornik en het station Cambron-Casteau, de halte die door bezoekers van Pairi Daiza wordt gebruikt, sinds de invoering van de nieuwe dienstregeling langer is geworden.

Il m'est revenu de la part de plusieurs navetteurs que, depuis les nouveaux horaires, le temps de parcours entre la gare de Tournai et la gare de Cambron-Casteau, c'est-à-dire l'arrêt pour les personnes voulant se rendre au parc Pairi Daiza, s'est rallongé.


Sommige landen, met name Roemenië, hebben onregelmatigheden gemeld die betrekking hadden op bedragen onder 4 000 euro, waardoor het aantal meldingen uit die landen verhoudingsgewijs hoog was.

Certains pays, notamment la Roumanie, ont signalé des irrégularités portant sur des montants inférieurs à 4 000 EUR, ce qui explique le nombre relativement élevé d'irrégularités rapportées par ces pays.


Slechts drie importeurs/handelaren hebben zich gemeld en hebben hun standpunt kenbaar gemaakt.

Seuls trois importateurs/négociants se sont manifestés et ont fait connaître leur position.


Zeven ondernemingen hebben zich gemeld en hebben een vragenlijst ontvangen.

Sept sociétés se sont présentées et ont reçu un questionnaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vier andere ondernemingen hebben zich gemeld en zij hebben hetzij verklaard dat zij het betrokken product niet uit Rusland invoerden, hetzij dat zij herwikkelaars waren.

Quatre autres sociétés se sont fait connaître et ont déclaré soit qu'elles n'importaient pas le produit concerné de Russie, soit qu'elles étaient des enrouleurs.


Op mijn laatste vraag in verband met de horeca werd me gemeld dat op 10 april 2015 17 951 horeca uitbatingen zich zouden hebben geregistreerd (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 25, blz. 207).

En réponse à ma dernière question relative au secteur horeca, il m'a été précisé que 17 951 établissements horeca étaient enregistrés au 10 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 25, p. 207).


Het EOM stelt de instantie die overeenkomstig lid 1 of lid 2 de strafbare gedraging heeft gemeld, alsmede de slachtoffers van misdrijven en, indien het nationale recht daarin voorziet, andere personen die de strafbare gedraging hebben gemeld, in kennis van zijn besluit.

Le Parquet européen informe l’autorité qui a signalé le comportement délictueux conformément au paragraphe 1 ou 2, ainsi que les victimes de l’infraction et, si le droit national en dispose ainsi, les autres personnes qui ont signalé le comportement délictueux.


Negen Europese landen hebben het EWDD en de Europese Politiedienst (Europol) gemeld dat zij gemeld hebben dat zij 5-(2-aminopropyl)indool hebben aangetroffen.

Neuf pays européens ont signalé à l'OEDT et à l'Office européen de police (Europol) qu'ils avaient détecté des cas de 5-(2-aminopropyl)indole.


In 2012 hebben 18 lidstaten in totaal 198 sterfgevallen als gevolg van listeriose gemeld, het hoogste aantal gemelde gevallen met dodelijke afloop sinds 2006.

Un total de 198 décès dus à la listériose a été notifié par 18 États membres en 2012, ce qui a représenté le plus grand nombre de cas mortels déclarés depuis 2006.


Veel lidstaten hebben echter gemeld dat het aantal arbeidsongevallen is gedaald, wat mogelijk een gevolg is van de tenuitvoerlegging van de nieuwe bepalingen, opleidingen of voorlichtingscampagnes.

De nombreux États membres ont cependant signalé une baisse du nombre d’accidents du travail, peut-être à la suite de la mise en œuvre des nouvelles dispositions et des campagnes d’information et de formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben me gemeld' ->

Date index: 2024-12-03
w