Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Uitwerking hebben

Traduction de «hebben met stijgingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zullen bedrijven omwille van het tijdsverlies verbonden aan de wachttijden aan de grenscontroles ook te maken hebben met stijgingen van personeels- en stockagekosten.

En raison des pertes de temps liées à l'attente aux contrôles frontaliers, les entreprises seront de plus confrontées à une hausse de leurs coûts de personnel et de stockage.


De laatste jaren hebben de stijgingen van de voedselprijzen de crisis tastbaarder gemaakt en de uitbreiding van de voedselcrisis veroorzaakt.

Ces dernières années, la hausse des prix des produits alimentaires a accentué la crise et a provoqué l'extension de la crise alimentaire.


De laatste jaren hebben de stijgingen van de voedselprijzen de crisis tastbaarder gemaakt en de uitbreiding van de voedselcrisis veroorzaakt.

Ces dernières années, la hausse des prix des produits alimentaires a accentué la crise et a provoqué l'extension de la crise alimentaire.


Griekenland (28,9%), Oostenrijk (23,8%) en Italië (20,3%) hebben daarentegen stijgingen van slechts een half procentpunt of minder bereikt , en in Bulgarije (27,3%) en Malta (21,1%) is het aantal personen met tertiair onderwijs gedaald.

En revanche, la Grèce (28,9 %), l’Autriche (23,8 %) et l’Italie (20,3 %) n’ont progressé que d’un demi‑point de pourcentage, voire moins, tandis qu’en Bulgarie (27,3 %) et à Malte (21,1 %), le taux de diplômés de l’enseignement supérieur a diminué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierdoor kunnen ze gestimuleerd worden om hun operationele efficiëntie te verbeteren, wat op termijn een positief effect kan hebben op de toekomstige stijgingen die zullen worden doorgerekend aan de verzekerden.

Cela pourrait les amener à améliorer leur efficience opérationnelle ce qui devrait avoir un effet positif à terme sur les augmentations futures qui seront répercutées sur les assurés.


Op micro-economisch vlak kunnen deze achtereenvolgende stijgingen van de stookolieprijs en de daling van de koopkracht die eruit voortvloeit, op korte termijn een grote weerslag hebben op het welvaartspeil van de gezinnen in ons land.

En termes micro-économiques ces hausses successives des prix du mazout de chauffage et la baisse du pouvoir d'achat qui en résulte peuvent, à court terme, avoir de graves répercussions sur la stabilité économique des ménages au sein de notre pays.


Stijgingen of dalingen van gegevens houden soms gewoon verband met de registratie of wijzigingen in de wetgeving die gevolgen hebben voor de categorie die wordt geregistreerd (het aantal geregistreerde slachtoffers zal dan ook stijgen wanneer een strafbaarstelling wordt verruimd).

Des augmentations ou des diminutions dans les données sont parfois simplement liées à des questions d’enregistrement ou de changement de législations qui ont un impact sur la catégorie qui fait l’objet d’un enregistrement (exemple: si une incrimination est élargie, le nombre de victimes enregistrées va également croître).


Van de lidstaten met lagere percentages hebben Slovenië (37,9%), Letland (35,7%), Hongarije (28,1%), Portugal (26,1%), de Tsjechische Republiek (23,8%) en Roemenië (20,4%) stijgingen van twee procentpunten ten opzichte van het voorafgaande jaar vertoond.

Parmi les pays ayant des taux plus faibles, la Slovénie (37,9 %), la Lettonie (35,7 %), la Hongrie (28,1 %), le Portugal (26,1 %), la République tchèque (23,8 %) et la Roumanie (20,4 %) ont enregistré chaque année une augmentation de plus de deux points de pourcentage.


Verwacht wordt dat de vermindering van de aantallen arbeidskrachten negatieve gevolgen voor de economische groei zal hebben, tenzij deze wordt gecompenseerd door een duurzame verbetering van de toename van de factor productiviteit, en tot aanzienlijke stijgingen van de overheidsuitgaven voor pensioen- en gezondheidszorgstelsels zal leiden.

On s'attend à ce que la contraction de la population active pèse sur la croissance économique, à moins qu'elle ne soit compensée par une amélioration continue de la productivité des facteurs, et à ce qu'elle entraîne une forte augmentation des dépenses publiques au titre des régimes de retraite et d'assurance maladie.


Deze groeivertraging kan door vier belangrijke factoren worden verklaard. -de bewegingen in de voorraden: de bewegingen van de voorraden hebben, na hun sterke bijdrage tot de groei in 1994, een negatieve invloed gehad op de groei in 1995; -de ontoereikende begrotingsconsolidatie: de Commissie heeft geconstateerd dat in bepaalde landen twijfel bestaat omtrent de verderzetting van de sanering van de overheidsfinanciën; -de stijging van de rente in 1994: de rentestijgingen in Europa, die veroorzaakt werden door stijgingen van de Amerik ...[+++]

Ce ralentissement s'explique par quatre facteurs principaux : - les mouvements de stocks : après avoir fortement contribué à la croissance en 1994, les mouvements de stocks ont eu un impact négatif sur la croissance en 1995; - la consolidation budgétaire insuffisante : la Commission a constaté, pour certains pays, des incertitudes quant à la poursuite de l'assainissement des finances publiques; - l'augmentation des taux d'intérêts en 1994 : résultant des hausses des taux américains, les augmentations des taux d'intérêt en Europe ont elles même alimenté ces incertitudes et freiné les investissements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben met stijgingen' ->

Date index: 2022-03-22
w