Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben mij verteld » (Néerlandais → Français) :

Mijn deskundigen zijn nu bezig met de analyse ervan en zij hebben mij verteld dat er ongetwijfeld nog aanvullende vragen aan de Franse regering gesteld zullen gaan worden. Zij verwachten dat de analyse en het bestuderen van de antwoorden van de Franse regering over vier weken afgerond zullen zijn.

Mes experts les analysent et m’ont dit qu’ils auraient probablement plusieurs questions supplémentaires à poser au gouvernement français; et ils pensent qu’ils auront fini cette analyse avec les questions du gouvernement d’ici quatre semaines.


Libanese christenen - prominente bovendien - hebben mij verteld dat ze alleen kunnen overleven omdat Syrië hen beschermend de hand boven het hoofd houdt.

Les chrétiens libanais - et parmi eux des personnalités de premier plan - me disent qu’ils peuvent survivre uniquement parce que la Syrie les protège.


Human Rights Watch en Islamic Relief hebben mij verteld dat de dagelijkse onderbreking van drie uur bij lange na niet voldoende is om het gebied binnen te gaan en hulp te verlenen.

Human Rights Watch et le Secours islamique m’ont dit que les trois heures par jour de pause sont complètement inadéquates pour faire parvenir l’aide et la distribuer.


De diensten van het Huis hebben mij verteld dat we werkelijk een probleem met de procedure voor het elektronisch tellen van stemmen hebben, en dus vraag ik om een paar ogenblikken geduld totdat het probleem is opgelost.

Voyons, les services du Parlement me disent qu'il y a effectivement un problème avec la procédure de comptage électronique des voix, je vous demande donc de patienter quelques secondes jusqu'à ce qu'il soit résolu.


Deze bedrijven hebben onlangs contact met me opgenomen, en hebben mij verteld dat ze die dienstverlening niet meer aan kunnen bieden wanneer de verordening in de huidige vorm wordt aangenomen, en niet wordt veranderd door de regels voor de nationale toelating voor het midden- en kleinbedrijf wat minder streng te maken.

Il y a un certain temps, ces entreprises sont venues me voir et m’ont dit que si ce règlement était adopté sans amendement et sans aménagements facilitant la tâche aux petites et moyennes entreprises dans le cadre des régimes nationaux de licence, elles ne seraient plus capables d’offrir ces services.


Dezelfde contacten hebben mij verteld dat reeds een aantal mensen op deze manier in de cel gestorven zijn.

Selon ces mêmes contacts, des personnes seraient déjà mortes en cellule dans de telles circonstances.


Luikse collega's hebben mij verteld hoe groot de overlast is die de Maastrichtse drugshandel in Luik veroorzaakt en hoe het plaatselijke sociale weefsel erdoor wordt aangetast.

Des collègues liégeois m'ont raconté que les nuisances engendrées à Liège par le commerce de drogues à Maastricht sont très importantes et que le tissu social local est attaqué.


Verwanten van slachtoffers van dergelijke ongevallen hebben mij namelijk verteld dat zij door de verzekeringsmaatschappij onder druk werden gezet om zo snel mogelijk tot een schikking te komen.

J'ai reçu un certain nombre de commentaires provenant de proches de victimes de tels accidents qui disent avoir subi des pressions de la part de compagnies pour conclure au plus vite des accords.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben mij verteld' ->

Date index: 2025-01-20
w