Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben miljarden euro » (Néerlandais → Français) :

Zware industriële ongevallen zoals die in Seveso (Italië, 1976), Bhopal (India 1984), Schweizerhalle (Zwitserland, 1986), Enschede (Nederland, 2000), Toulouse (Frankrijk, 2001) en Buncefield (Verenigd Koninkrijk, 2005) hebben veel mensen het leven gekost, collectieve en particuliere goederen verwoest, grote schade toegebracht aan het milieu en hebben miljarden euro's gekost.

Des accidents industriels majeurs, tels que les accidents de Seveso (Italie, 1976), de Bhopal (Inde, 1984), de Schweizerhalle (Suisse, 1986), d'Enschede (Pays-Bas, 2000), de Toulouse (France, 2001) et de Buncefield (Royaume-Uni, 2005), ont coûté la vie à de nombreuses personnes, détruit des propriétés publiques et privées, endommagé l'environnement et coûté des milliards d'euros.


Ze hebben miljarden euro’s winst behaald dankzij het Europese klimaatbeleid.

Ils ont gagné des milliards d’euros grâce à la politique climatique européenne.


Sommige banken - zoals Fortis en ABN-Amro - hebben voor miljarden euro's buitengewone verplichtingen buiten de balans gehouden om hun bezittingen groter te laten lijken en hebben zo hun waarde artificieel hoog gehouden.

Certaines banques – comme Fortis et ABN-Amro – ont maintenu pour des milliards d'euro des obligations extraordinaires hors bilan pour faire croire que leurs avoirs étaient plus importants et ont ainsi maintenu leur valeur à un niveau artificiellement élevé.


Het betekent het doorsluizen van miljarden euro's van de Noordelijke naar de Zuidelijke EU-landen en installeert een ondemocratische transfertunie van Belgisch kaliber op Europees niveau waar Europese burgers nooit om hebben gevraagd.

Il implique le transfert de milliards d'euros des pays du nord de l'UE vers les pays du sud de l'UE et instaure une union de transfert antidémocratique de type belge au niveau européen, ce qui n'a jamais été demandé par les citoyens européens.


De arrogantie van bepaalde bankiers is soms zelfs een zwaar affront voor de belastingbetalers die voor de redding van sommige banken miljarden euro hebben moeten ophoesten.

L'arrogance de certains banquiers est parfois même un outrage aux contribuables qui ont dû sauver à coups de milliards certaines banques.


Het betekent het doorsluizen van miljarden euro's van de Noordelijke naar de Zuidelijke EU-landen en installeert een ondemocratische transfertunie van Belgisch kaliber op Europees niveau waar Europese burgers nooit om hebben gevraagd.

Il implique le transfert de milliards d'euros des pays du nord de l'UE vers les pays du sud de l'UE et instaure une union de transfert antidémocratique de type belge au niveau européen, ce qui n'a jamais été demandé par les citoyens européens.


Als men nu leest dat het ESM zal worden gebruikt om via leningen financiële bijstand te verlenen aan de herkapitalisatie van financiële instellingen — lees : de banken —, hoe kan men dit samen bekijken met de zeer uitgebreide steun die deze instellingen ook reeds hebben ontvangen van de Europese Centrale Bank, die honderden miljarden euro's heeft vrijgemaakt tegen een uitzonderlijk lage rente ?

Lorsqu'on lit aujourd'hui que le MES sera utilisé pour apporter une aide financière, sous la forme de prêts, à la recapitalisation des institutions financières — c'est-à-dire les banques — comment faut-il reconcilier cela avec l'aide très importante que ces institutions ont aussi déjà reçue de la Banque centrale européenne qui a libéré des centaines de milliards d'euros à un taux extrêmement bas ?


Is het in het licht van de wereldwijde crisis en de beslissing om honderden miljarden euro aan subsidies toe te kennen aan de financiële sector wel verstandig of redelijk om de terugbetaling te eisen van de slechts enkele tientallen miljoenen euro steun die de scheepswerven een paar jaar geleden hebben ontvangen?

Face à la crise mondiale, alors que le secteur financier reçoit des subsides de l’ordre de centaines de milliards d’euros, est-il sensé ou raisonnable d’exiger le remboursement des quelques dizaines de millions d’aide allouée aux chantiers navals il y a quelques années?


Mijn land organiseerde de Olympische Spelen. Wij hebben miljarden euro’s uitgegeven, ten koste van de belastingbetalers, maar toch hebben de terroristen ons land niet aangevallen, alhoewel ze dat hadden kunnen doen.

Pourquoi la dernière génération de terroristes a-t-elle choisi de s’en prendre à l’Espagne, parmi tous les pays européens? Mon pays a organisé les Jeux olympiques, a gaspillé des milliards d’euros sur l’argent des contribuables et pourtant, les terroristes ne nous ont pas frappés, alors qu’ils l’auraient très bien pu.


C. overwegende dat een aantal internationale banken, waaronder de Bank of America, Citigroup JP Morgan Chase Manhattan, Santander, Deutsche Bank, voor miljarden euro's obligaties en aandelen van Parmalat aan hun klanten hebben verkocht waarnaar thans een onderzoek is ingesteld door de Amerikaanse Securities and Exchange Commission (SEC), en deze banken bovendien afgeleide transacties hebben geregeld waarbij Parmalat gelden naar offshore heeft overgeboekt en daarmee heeft gespeculeerd, wat lucratieve commissies op ...[+++]

C. considérant qu’en dépit de cela, plusieurs banques internationales, dont Bank of America, Citigroup, JP Morgan Chase Manhattan, Santander, Deutsche Bank, entre autres, ont placé des actions et des obligations Parmalat auprès de leurs clients pour un montant de plusieurs milliards d’euros, transactions qui font l’objet d’une enquête de la Securities and Exchange Commission (commission de contrôle des opérations de bourse américaine), et ont monté des produits dérivés grâce auxquels Parmalat a transféré des fonds offshore et s'est livrée à la spéculation, engrangeant au pas ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben miljarden euro' ->

Date index: 2021-07-14
w