Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben nadrukkelijk gezegd » (Néerlandais → Français) :

De Europese Unie en de Verenigde Staten hebben nadrukkelijk gezegd dat zij zich zullen houden aan hun toezeggingen die zij vorig jaar december in Kopenhagen hebben gedaan om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen.

L’Union européenne et les États-Unis ont souligné qu’ils restent fidèles aux engagements qu’ils ont pris en décembre dernier à Copenhague pour ce qui est de réduire les émissions de gaz à effet de serre.


Bovendien biedt het belangrijke nieuwe invalshoeken die de strategie van Lissabon niet had, althans niet zo nadrukkelijk. Voorbeelden zijn de technologische dimensie of de sociale dimensie die de heren Cofferati, Cercas en Arif hebben genoemd, en de dimensie van de bestrijding van de klimaatverandering, ten aanzien waarvan ik me aansluit bij wat mevrouw Schroedter heeft gezegd.

Par exemple, la dimension technologique mentionnée par MM. Cofferati, Cercas et Arif, et la dimension de lutte contre le changement climatique, qui renvoie à ce qu’a dit M Schroedter.


De Ieren hebben gezegd dat ze Europa nodig hebben in deze crisis, en dat moet op een zeer nadrukkelijke wijze worden onderstreept. Zij vragen Europa immers om hen te beschermen, en dat is belangrijk.

Le non d’abord, le oui après. Les Irlandais ont dit qu’ils avaient besoin de l’Europe dans la crise, et c’est à souligner de manière très forte, parce qu’ils demandent que l’Europe les protège, et ça c’est important.


De heer Wurtz en de heer Collins hebben nadrukkelijk gezegd dat de Unie zich actief moet inzetten voor vooruitgang in het Midden-Oosten via de tenuitvoerlegging van de routekaart.

M. Wurtz et M. Collins, notamment, ont souligné la nécessité pour l’Union de promouvoir activement le progrès au Moyen-Orient, en faisant appliquer la feuille de route.


We hebben het nemen van gijzelaars nadrukkelijk veroordeeld en er - zoals staatssecretaris Winkler vandaag ook heeft gezegd - bij de Palestijnse Autoriteit op aangedrongen dat ze al het nodige onderneemt om nu en in de toekomst de veiligheid en bescherming van Europese burgers en gebouwen te garanderen.

Nous avons dénoncé avec la plus grande fermeté les prises d’otages et - M. Winkler, comme vous l’a dit aujourd’hui - nous avons immédiatement demandé à l’Autorité palestinienne de prendre les mesures nécessaires, dans l’immédiat et à l’avenir, pour garantir la sécurité et la protection des citoyens et des bâtiments européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben nadrukkelijk gezegd' ->

Date index: 2024-09-21
w