Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben nauw samengewerkt " (Nederlands → Frans) :

De diensten van de Commissie hebben nauw samengewerkt bij het opstellen van deze gids, waarin de maatregelen die de Commissie neemt om de coördinatie te verbeteren duidelijk worden uiteengezet. De gids bevat ook aanbevelingen voor wie overweegt een projectaanvraag in te dienen.

Les services de la Commission ont coopéré étroitement pour la préparation de ce guide qui expose clairement les mesures prises par la Commission afin d'améliorer la coordination et contient des recommandations sur la manière de préparer des projets à l'intention des éventuels candidats.


Lidstaten hebben nauw samengewerkt in de projecten "BlueMassMed", "Marsuno" en "Cooperation".[14]

Les États membres ont collaboré étroitement dans le cadre des projets «BlueMassMed», «MARSUNO» et «Coopération».[14]


- De teams van Dexia hebben nauw samengewerkt met hun klanten om hen te helpen bij het indienen van een dossier bij het steunfonds: Voor 98,48 % van de uitstaande bedragen van Dexia Crédit Local die in aanmerking komen, wordt bij dit fonds hulp gevraagd.

- Les équipes de Dexia ont travaillé de manière rapprochée avec leurs clients pour les aider à déposer un dossier auprès du fonds de soutien: 98,48 % des encours éligibles de Dexia Crédit Local font l'objet d'une demande d'aide auprès de ce fonds.


De Commissie heeft nauw samengewerkt met de interne douanecontrolediensten in de lidstaten die een aantal inspecties hebben verricht, welke vervolgens door de Commissie werden geëvalueerd.

La Commission a coopéré étroitement avec les services d'audit interne des autorités douanières dans les États membres, qui ont procédé à certaines inspections, lesquelles ont été évaluées ensuite par la Commission.


De Europese Commissie en het Europees Parlement hebben nauw samengewerkt om dit proefproject van de grond te krijgen.

La Commission européenne a travaillé en étroite collaboration avec le Parlement européen pour lancer ce projet pilote.


Vanaf dat moment heeft een groeiende gemeenschap van lokale wetenschappers nauw samengewerkt met partnerfaciliteiten van over de hele wereld en hebben enkele andere laboratoria ertoe bijgedragen om van Sesame een faciliteit van wereldklasse te maken.

Depuis lors, un groupe de plus en plus nombreux de scientifiques locaux collabore étroitement avec des installations partenaires à travers le monde et plusieurs autres laboratoires ont contribué à faire de SESAME une installation de niveau mondial.


Enkele lidstaten hebben al strategieën ontwikkeld of op stapel staan waarmee een vlottere overgang van school naar werk wordt bewerkstelligd, doordat rekening gehouden wordt met de verwachte vraag naar vaardigheden en nauw samengewerkt wordt met het bedrijfsleven.

Certains États membres ont déjà mis au point ou mettent en place des stratégies visant à garantir une transition plus efficace entre l'école et le travail, en anticipant l'évolution de la demande de compétences et en coopérant étroitement avec les entreprises.


De Commissie heeft nauw samengewerkt met de lidstaten om ervoor te zorgen dat deze EU-voorschriften snel worden toegepast en zal inbreukprocedures overwegen tegen lidstaten die deze voorschriften niet tijdig hebben omgezet.

La Commission a collaboré étroitement avec les États membres pour assurer une transposition rapide de ces règles de l'UE et n'exclut pas d'engager des procédures d'infraction à l'encontre des États membres qui n'auront pas respecté le délai prévu à cet effet.


Wij hebben vanochtend al veel tijd besteed aan de bespreking van het EU-programma voor handelsgebonden hulpverlening en de twee rapporteurs hebben nauw samengewerkt om ervoor te zorgen dat deze twee verslagen samen werden behandeld.

Nous avons déjà passé un bon bout de temps ce matin à discuter de l’aide au commerce de l’UE et les deux rapporteurs ont travaillé en étroite collaboration afin de s’assurer que ces deux rapports iraient de pair.


De Europese Commissie, het Europees Parlement en de lidstaten hebben nauw samengewerkt om in december 2001 tot een versnelde goedkeuring van de verordening grensoverschrijdende betalingen te komen (zie IP/01/1827).

La Commission européenne, le Parlement européen et les États membres ont travaillé en étroite collaboration pour permettre l'adoption rapide du règlement sur les paiements transfrontaliers en décembre 2001 (voir IP/01/1827).


w