Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben negentien lidstaten reeds streefcijfers » (Néerlandais → Français) :

Zoals blijkt uit bijlage 2 hebben negentien lidstaten reeds streefcijfers vastgesteld voor 2010.

Comme le montre l'annexe 2, dix-neuf États membres ont déjà fixé des objectifs pour 2010.


Uit de door de Commissie ontvangen 25 verslagen blijkt dat in 2006 negentien lidstaten het streefcijfer van 80% voor hergebruik/recycling hebben gehaald en slechts dertien lidstaten het streefcijfer van 85% voor hergebruik/nuttige toepassing[9], een resultaat dat niet bevredigend is.

Il ressort des vingt-cinq rapports reçus par la Commission que, en 2006, l’objectif de réutilisation/recyclage de 80 % a été atteint par dix-neuf États membres et l’objectif de réutilisation/valorisation de 85 % par treize États seulement[9], résultat qui n’est pas satisfaisant.


3. Overeenkomstig Richtlijn 2001/77/EG hebben alle lidstaten nationale streefcijfers vastgesteld voor het aandeel van elektriciteitswinning uit hernieuwbare energiebronnen.

3. En vertu de la directive 2001/77/CE, tous les États membres ont adopté des objectifs nationaux concernant la part de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables.


In een verklaring die bij het Protocol gevoegd is hebben meerdere Lidstaten reeds hun voorkeur uitgesproken : op het moment van de ondertekening hebben Frankrijk, Ierland en Portugal verklaard dat zij de voorwaarden onder a) aanvaarden, en hebben Duitsland, Griekenland, Nederland, Oostenrijk, Finland en Zweden verklaard dat zij de voorwaarden onder b) aanvaarden.

Dans une déclaration jointe au texte du Protocole, plusieurs Etats membres ont déjà exprimé leur préférence : au moment de la signature, la France, l'Irlande et le Portugal ont déclaré accepter la compétence de la Cour selon les modalités prévues au point a), tandis que l'Allemagne, la Grèce, les Pays-Bas, l'Autriche, la Finlande et la Suède ont déclaré accepter les conditions prévues au point b).


Op Europees niveau hebben sommige lidstaten reeds een wetgeving goedgekeurd die roken in een voertuig in aanwezigheid van kinderen verbiedt, anderen maken zich op om het te doen.

Au niveau européen, certains États ont déjà adopté une législation interdisant de fumer dans un véhicule en présence d'enfants, d'autres s'apprêtent à le faire.


2. Voor de toepassing van dit artikel wordt een akte die door een organisatie voor regionale economische integratie wordt nedergelegd niet beschouwd als een bijkomende akte naast de akten die haar lidstaten reeds hebben nedergelegd.

2. Aux fins du présent article, aucun des instruments déposés par une organisation d'intégration économique régionale ne doit être considéré comme venant s'ajouter aux instruments déjà déposés par les États membres de ladite organisation.


Hebben andere lidstaten van de Raad van Europa hun wetgeving op dat punt reeds aangepast ?

D'autres États membres dudit Conseil ont-ils déjà adapté leur législation sur ce point ?


De heer Galand vraagt of de lidstaten reeds verklaringen hebben afgelegd overeenkomstig artikel 6 van het Protocol van 1998, betreffende de toepassing van de artikelen 3 en 4 van het aanvullend protocol.

M. Galand demande si les États membres ont déjà fait des déclarations conformément à l'article 6 du Protocole de 1998, relatives à l'application des articles 3 et 4 du protocole additionnel.


Daarnaast hebben meerdere lidstaten reeds plannen aangekondigd om niet alleen investeringen in de breedbandinfrastructuur voor hogesnelheidsinternet in plattelandsgebieden en gebieden met weinig dekking te ondersteunen, maar ook om de uitrol van zeer snelle next generation access („NGA”) netwerken in grote delen van hun grondgebied, waaronder stedelijke gebieden of gebieden waar reeds een basisbreedbandinfrastructuur voorhanden is, te versnellen.

En outre, quelques États membres ont déjà annoncé des plans de soutien des investissements non seulement dans des infrastructures à haut débit pour les zones rurales et les régions sous-équipées, mais aussi pour accélérer le déploiement des réseaux d'accès de la prochaine génération («NGA») , qui permettent un accès à très haut débit sur de grandes parties de leurs territoires, y compris les zones urbaines ou les zones qui sont déjà desservies par des infrastructures à haut débit classiques.


In het algemeen hebben negentien lidstaten de bepalingen van artikel 9 bis omgezet.

L’article 9 bis, qui prévoit la reconnaissance des condamnations définitives prononcées par les juridictions des autres États membres en vue d’établir la récidive, a été transposé en général par dix-neuf États membres.


w