Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben onze militairen » (Néerlandais → Français) :

De ervaring van onze militairen in Military Assistance, onze kennis van het Frans en onze Culture Awareness zijn troeven die ervoor zorgen dat we boven ons soortelijk gewicht hebben kunnen bijdragen.

L'expérience de nos militaires en Military Assistance, notre connaissance du français et notre Cultural Awareness sont des avantages irréfutables permettant de contribuer de manière significative par rapport à notre poids spécifique.


1. Kan u aangeven of onze militairen in 2015 met het leger van Benin hebben samengewerkt, en zo ja, welke vorm die samenwerking heeft aangenomen en hoeveel Belgische militairen daarbij betrokken waren?

1. Pouvez-vous indiquer, pour 2015, si de telles collaborations entre nos militaires et leurs collègues béninois ont eu lieu et si oui, quelles sont-elles et combien de militaires belges y sont impliqués?


Verschillende getuigen maken overigens melding van de karige bescherming die onze militairen zouden hebben genoten toen zij ter plaatse werden gestuurd, rekening houdende met de inlichtingen waarover de militaire leiding beschikte.

Plusieurs témoins font d'ailleurs état de la maigre protection dont nos militaires auraient bénéficié lorsqu'ils ont été envoyés sur place, compte tenu des renseignements dont disposait le commandement militaire.


4) Meent de minister dat onze militairen met de extra ervaring die ze hebben opgedaan tijdens de missie voor de bescherming van de luchthaven van Kaboel, klaar zijn om ook op andere plekken in de wereld te worden ingezet?

4) Avec cette expérience supplémentaire acquise lors de la mission de protection de l'aéroport de Kaboul, estimez-vous que nos militaires soient prêts à être redéployés dans d'autres théâtres d'opérations, ailleurs dans le monde ?


4) Zal de nieuwe Amerikaanse aanpak, die meer gericht is op de bescherming van de bevolking en minder op de jacht op Talibanstrijders, consequenties hebben voor de missie van onze militairen en kan hij dit uitvoerig toelichten?

4) La nouvelle approche américaine, qui est davantage centrée sur la protection de la population et moins sur la chasse aux combattants talibans, aura-t-elle des conséquences sur la mission de nos militaires ? Le ministre peut-il détailler sa réponse ?


4. Zal de nieuwe Amerikaanse aanpak, die meer gericht is op de bescherming van de bevolking en minder op de jacht op Talibanstrijders, consequenties hebben voor de missie van onze militairen en kan u dit uitvoerig toelichten?

4. La nouvelle approche américaine, davantage axée sur la protection de la population et moins sur la chasse aux combattants talibans a-t-elle des conséquences sur la mission de nos militaires et pouvez-vous expliquer cela en détail?


Is de minister voornemens om, met het oog op het verhogen van de veiligheid van onze militairen, onmiddellijk maatregelen te nemen die onder andere betrekking hebben op de samenstelling van het contingent of het ingezette materiaal?

Face à cela, l'honorable ministre envisage-t-il des mesures immédiates pour renforcer la sécurité de nos militaires en termes de composition du contingent, du matériel déployé ou autre?


De Tunesische militairen hebben de professionele houding van de Belgen geapprecieerd en hebben voordeel gehaald uit onze ervaring in domeinen waar zij minder sterk in zijn. b) De objectieven werden bereikt.

Les militaires tunisiens ont apprécié l'attitude professionnelle de nos militaires et ont profité de notre expérience dans les domaines où ils bénéficient de moins d'expertise. b) Les objectifs ont été atteints.


Voor wat betreft de operatie Atalanta ben ik van mening dat we een veel realistischere aanpak nodig hebben, omdat de door onze militairen behaalde successen niet in verhouding staan tot het grote aantal gevallen van piraterij.

Concernant l’opération Atalanta, mon point de vue est qu’une approche beaucoup plus réaliste est requise parce que, malheureusement, les victoires remportées par nos forces sont disproportionnées par rapport au niveau élevé d’incidents de piraterie.


In Afghanistan hebben wij onze eigen mensen, soldaten, militairen, onze eigen in grote getale ter beschikking gestelde middelen, en het is belangrijk dat wij zelf onze eigen positie blijven bepalen.

En Afghanistan, nous avons des hommes, des soldats, des militaires qui sont engagés, nous avons des moyens, beaucoup de moyens que nous avons donnés, et il est important d’avoir notre propre réflexion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben onze militairen' ->

Date index: 2022-01-08
w