Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben ook onze grote bezorgdheid » (Néerlandais → Français) :

Wij hebben ook onze wil geuit om de huidige democratiseringsproces van Burkina Faso verder te ondersteunen en om de socio-economische ontwikkeling van het land te bemoedigen ten voordele van de bevolking.

Nous avons également manifesté notre volonté de continuer à soutenir le processus de démocratisation en cours au Burkina Faso et à soutenir le développement socio-économique du pays au bénéfice de sa population.


We hebben ook onze grote bezorgdheid geuit over het voortdurend geweld tegen de burgerbevolking in Syrië.

Nous avons également exprimé notre vive préoccupation concernant la poursuite des exactions commises contre la population civile en Syrie.


Tevens hebben wij onze bezorgdheid gesignaleerd aan Alberto Brunori, hoofd van de OACNUDH (Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos) in Guatemala. c) Niet van toepassing. d) De strijd tegen straffeloosheid en het recht op vrije meningsuiting maken deel uit van de Belgische thematische mensenrechtenprioriteiten.

Nous avons aussi signalé notre inquiétude à Alberto Brunori, chef de l'OACNUDH (Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos) au Guatemala. c) Non applicable. d) La lutte contre l'impunité et la liberté d'expression font parties des priorités des droits de l'homme de la Belgique.


Onze diplomaten in New York, mijn administratie en ik hebben de Russische reactie op de bijkomende voordelen voor de echtgenoten van LGBTI's bij de VN dan ook met grote aandacht opgevolgd, en dat sinds verschillende maanden.

C'est donc avec beaucoup d'attention que nos diplomates en poste à New York, mon administration et moi-même avons suivi la réaction russe à la question de l'extension des avantages accordés au conjoint(e)s des employé(e)s LGBTI de l'ONU, et ce depuis plusieurs mois.


In België liggen onze kerncentrales van Doel en Tihange in dichtbevolkt gebied en ook midden grote industriële concentraties en drukbezette transportaders.

En Belgique, les centrales nucléaires de Doel et de Tihange sont implantées dans des zones densément peuplées et au coeur d'une forte concentration d'industries et de voies de transport très fréquentées.


Als ik er trots op ben Europeaan te zijn, betekent dat niet alleen trots op onze grote cultuur, onze grote beschaving, op alles wat wij de wereld hebben gegeven.

Et la fierté d'être Européen, ce n'est pas seulement notre grande culture, notre grande civilisation, tout ce que nous avons créé dans le monde.


Een verschijnsel eerst alleen in onze grote steden, maar stilaan ook zichtbaar in de centrumsteden: de halalslager, de halalbeenhouwer.

Les boucheries "halal", que l'on ne trouvait d'abord que dans les grandes villes de notre pays, font progressivement leur apparition dans les villes de province.


Als zeer veel middelgrote en kleine bedrijven bijzonder grote moeite hebben om aan kapitaal te komen, dan geeft dat reden tot grote bezorgdheid, vooral gezien de huidige economische moeilijkheden en de behoefte aan vermindering van het aantal werklozen.

Le fait qu'un grand nombre de petites et moyennes entreprises rencontrent des problèmes particuliers d'accès au financement est une cause de grand souci, compte tenu notamment des difficultés économiques actuelles et de la nécessité de réduire le niveau de chômage.


108. Met grote bezorgdheid nemen wij nota van het probleem van het drugsmisbruik en drugshandel, zijnde een mondiaal fenomeen dat misdaad veroorzaakt, ziekten verspreidt en de productiviteit van het menselijk potentieel vermindert, vooral door de negatieve invloed die het op onze jeugd heeft.

108. Nous sommes vivement préoccupés par le problème de la toxicomanie et du trafic de drogues qui constitue un phénomène global contribuant à l'augmentation de la criminalité, à la propagation de maladies et à la réduction de la productivité des ressources humaines, notamment en raison de son incidence négative sur les jeunes de nos pays.


In dit verband geeft de Europese Unie uitdrukking aan haar grote bezorgdheid over de meldingen van wapenzendingen die ertoe hebben bijgedragen dat het RUF en de UNITA ook na de sluiting van de respectieve vredesakkoorden nog militaire operaties hebben kunnen uitvoeren.

À cet égard, l'Union européenne se déclare gravement préoccupée par les allégations selon lesquelles des livraisons d'armes auraient aidé le FUR et l'UNITA à soutenir des opérations militaires après la conclusion des accords de paix dans les pays concernés.




D'autres ont cherché : wij hebben     hebben ook onze     hebben ook onze grote bezorgdheid     tevens hebben     hebben wij onze     wij onze bezorgdheid     hebben     new york     onze     grote     dichtbevolkt gebied     belgië liggen onze     midden grote     wereld hebben     trots op onze     onze grote     alleen in onze     grote moeite hebben     zeer veel middelgrote     tot grote bezorgdheid     grote bezorgdheid nemen     vooral door     op onze     grote bezorgdheid     ertoe hebben     europese unie     aan haar grote     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben ook onze grote bezorgdheid' ->

Date index: 2023-09-21
w