Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben ook vele bemoedigende reacties ontvangen " (Nederlands → Frans) :

We hebben ook vele bemoedigende reacties ontvangen van toonaangevende financiële instellingen over het initiatiefverslag.

Nous avons également reçu de nombreuses réponses encourageantes de grands établissements financiers à propos de ce rapport d’initiative.


De vertegenwoordigers van de lidstaten hebben deze voorstellen positief ontvangen en hebben nog vele andere voorstellen gedaan die passen in de geldende regeling.

Les représentants des Etats membres ont accueilli positivement ces propositions. Beaucoup ont ajouté d'autres suggestions qui se situaient dans le cadre de la réglementation en vigueur.


33. Er werden veel reacties ontvangen op het discussiestuk van de organisaties die gehandicapten vertegenwoordigen, waarvan de voorstellen zowel betrekking hebben op wettelijke verplichtingen als op de werkmethodes van luchtvaartmaatschappijen en luchthavens.

33. Le document de consultation a suscité d'importantes réactions de la part des organisations représentatives des handicapés, dont les propositions portent à la fois sur les obligations légales et les méthodes de travail des compagnies aériennes et des aéroports.


Het heeft geleid tot meer dan honderd bijeenkomsten en conferenties met belanghebbenden, en we hebben bijna 1 700 reacties ontvangen.

Il a donné lieu à plus de cent réunions et conférences avec les parties prenantes et nous avons reçu quelque 1 700 réponses.


(20) Zodra de bevoegde autoriteiten een vroegtijdige waarschuwing hebben ontvangen en beoordeeld, moeten zij een gecoördineerde reactie op grond van het NIB-samenwerkingsplan van de Unie overeenkomen.

(20) Lorsqu'un message d'alerte rapide et une évaluation leur sont transmis, les autorités compétentes devraient décider d'une intervention coordonnée dans le cadre du plan de coopération en matière de SRI de l'Union.


Tot op dit moment hebben we nog geen reactie ontvangen op de voorwaarden die het Parlement heeft gesteld.

On n’a pas eu de réponse aux conditions que le Parlement a posées.


(17) Aangezien de ongekende crisis die de internationale financiële markten treft en de economische neergang, die de financiële stabiliteit van verscheidene lidstaten ernstig hebben geschaad, een snelle reactie nodig maken teneinde de effecten op de economie als geheel tegen te gaan, moet deze verordening zo snel mogelijk in werking treden en, rekening houdend met de uitzonderlijke situatie waarin de betrokken lidstaten verkeren, met terugwerkende kracht van toepassing worden verklaard met ingang van hetzij het be ...[+++]

(17) Dans la mesure où la crise sans précédent frappant les marchés financiers internationaux et le ralentissement économique, qui ont gravement compromis la stabilité financière de plusieurs États membres, nécessitent une réponse rapide afin d'en contrer les effets sur l'économie dans son ensemble, il convient que le présent règlement entre en vigueur dès que possible et que, compte tenu de la situation exceptionnelle des États membres concernés, il s'applique de manière rétroactive, à partir de l'exercice budgétaire de 2010 ou de la date à laquelle l'assistance financière a été mise à disposition selon la situation de l'État membre demandeur, aux périodes durant lesquelles les États membres ont bénéficié d'une assistance financière de l'U ...[+++]


Voorzitter, geachte parlementsleden, mevrouw de commissaris, bedankt voor de vele positieve reacties die wij mochten ontvangen op het in Cancún gesloten akkoord.

(NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je vous remercie pour les nombreux commentaires positifs concernant l’accord trouvé à Cancún.


De reacties op deze raadpleging hebben, evenals de adviezen die zijn ontvangen van het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's , belangrijke gegevens opgeleverd voor deze aanbeveling.

Les réponses apportées à cette consultation ont largement contribué à la présente recommandation, au même titre que les avis reçus du Comité économique et social européen et du Comité des régions


Nadat de Commissie een RAPEX-kennisgeving heeft gevalideerd en via het systeem heeft verspreid, moeten andere lidstaten (vooral de lidstaten die dezelfde bedrijfskennisgeving hebben ontvangen) reacties op deze RAPEX-kennisgeving indienen.

Une fois que cette notification a été validée et diffusée par la Commission via le système RAPEX, les autres États membres (notamment les autres destinataires de la notification d'entreprise concernée) font part de leurs réactions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben ook vele bemoedigende reacties ontvangen' ->

Date index: 2022-07-29
w