Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Uitwerking hebben
VFBK

Traduction de «hebben op kernmateriaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de fysieke beveiliging van kernmateriaal | Verdrag inzake de fysieke beveiliging van kernmateriaal en kerninstallaties | VFBK [Abbr.]

Convention sur la protection physique des matières nucléaires | Convention sur la protection physique des matières nucléaires et des installations nucléaires | CPPMN [Abbr.]


gevaar voor onrechtmatig verkrijgen en gebruiken van kernmateriaal | risico voor wederrechtelijke toeëigening van kernmateriaal

risque de détournement de matériaux fissiles


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) Smokkel van kernmateriaal (artikel 7§ 1d) : de USA hebben voorgesteld om in artikel 7 smokkel als strafbaar feit in te voegen; dit strafbaar feit beschouwden zij als een specifiek strafbaar feit dat onderscheiden moest worden van deze die reeds in de paragrafen a, b, en c vermeld werden. Voor hen diende het feit dat kernmateriaal zonder wettelijke toelating buiten de grenzen van een verdragsluitende staat werd meegenomen, als een strafbaar feit beschouwd te worden dat eventueel tot de uitlevering kon leiden.

c) Contrebande de matières nucléaires (article 7 § 1 d): Les USA ont proposé d'inclure, dans l'article 7, l'infraction de contrebande qu'ils considéraient comme une infraction spécifique distincte de celles déjà reprises aux paragraphes a, b, c. Pour eux, le fait d'amener des matières nucléaires, sans autorisation légale, au-delà des frontières d'un État partie devrait être considéré comme une infraction donnant lieu éventuellement à extradition.


Deze wet bepaalt in het bijzonder dat de Koning, op voorstel van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, de bepalingen vaststelt met betrekking tot de categorisering en de classificatie van het kernmateriaal, met betrekking tot de classificatie en de bescherming van de documenten die op het kernmateriaal, de kerninstallaties en het nucleair vervoer betrekking hebben, evenals met betrekking tot de vaststelling van de fysieke beveiligingsniveaus die van toepassing zijn op het materiaal, de installaties en het nucleair vervoer en de hiermee overeenstemmende fysieke beveiligingssystemen.

Cette loi dispose en particulier que, sur proposition de l'Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire, le Roi arrête les dispositions relatives à la catégorisation et la classification des matières nucléaires, à la classification et la protection des documents relatifs aux matières, installations et transports nucléaires, ainsi qu'à la détermination des niveaux de protection physique applicables aux matières, installations et transports nucléaires, et des systèmes de protection physique correspondants.


c) Smokkel van kernmateriaal (artikel 7§ 1d) : de USA hebben voorgesteld om in artikel 7 smokkel als strafbaar feit in te voegen; dit strafbaar feit beschouwden zij als een specifiek strafbaar feit dat onderscheiden moest worden van deze die reeds in de paragrafen a, b, en c vermeld werden. Voor hen diende het feit dat kernmateriaal zonder wettelijke toelating buiten de grenzen van een verdragsluitende staat werd meegenomen, als een strafbaar feit beschouwd te worden dat eventueel tot de uitlevering kon leiden.

c) Contrebande de matières nucléaires (article 7 § 1 d): Les USA ont proposé d'inclure, dans l'article 7, l'infraction de contrebande qu'ils considéraient comme une infraction spécifique distincte de celles déjà reprises aux paragraphes a, b, c. Pour eux, le fait d'amener des matières nucléaires, sans autorisation légale, au-delà des frontières d'un État partie devrait être considéré comme une infraction donnant lieu éventuellement à extradition.


Deze wet bepaalt in het bijzonder dat de Koning, op voorstel van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, de bepalingen vaststelt met betrekking tot de categorisering en de classificatie van het kernmateriaal, met betrekking tot de classificatie en de bescherming van de documenten die op het kernmateriaal, de kerninstallaties en het nucleair vervoer betrekking hebben, evenals met betrekking tot de vaststelling van de fysieke beveiligingsniveaus die van toepassing zijn op het materiaal, de installaties en het nucleair vervoer en de hiermee overeenstemmende fysieke beveiligingssystemen.

Cette loi dispose en particulier que, sur proposition de l'Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire, le Roi arrête les dispositions relatives à la catégorisation et la classification des matières nucléaires, à la classification et la protection des documents relatifs aux matières, installations et transports nucléaires, ainsi qu'à la détermination des niveaux de protection physique applicables aux matières, installations et transports nucléaires, et des systèmes de protection physique correspondants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In het Koninkrijk BELGIË is aan het vereiste in het eerste lid van dit Artikel voldaan wanneer het kernmateriaal dat in dit Akkoord wordt bedoeld, valt onder de toepassing van de Overeenkomst inzake de toepassing van waarborgen op het grondgebied van de Lid-Staten van de Gemeenschap die geen kernwapens hebben, met name BELGIË, die op 5 april 1973 samen met de andere Lid-Staten van de Europese Gemeenschap die geen kernwapens hebben (waaronder het Koninkrijk BELGIË), de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie, werd ondertekend.

2. Dans le Royaume de BELGIQUE, l'exigence mentionnée au paragraphe 1 du présent Article est satisfaite si le matériel nucléaire auquel se réfère le présent Accord est soumis à l'Accord conclu le 5 avril 1973 entre les Etats membres de la Communauté européenne non dotés d'armes nucléaires (dont le Royaume de BELGIQUE), la Communauté européenne de l'Energie Atomique et l'Agence Internationale de l'Energie Atomique relatif à l'application de garanties dans les territoires des Etats membres de la Communauté non dotés d'armes nucléaires, notamment en BELGIQUE.


In alle bovenvermelde gevallen legt het ontwerp op dat er bijkomende beschermingsmaatregelen, zoals bijvoorbeeld de begeleiding, de beperkte en voorwaardelijke toegang tot kernmateriaal of de nucleaire documenten, moeten worden getroffen om de fysieke beveiliging van onze nucleaire installaties en onze nucleaire vervoerbedrijven te garanderen en zo te verhelpen aan het tekort in termen van beveiliging dat ertoe kan leiden dat het moeilijk of soms onmogelijk wordt om de betrouwbaarheid van een persoon die uit hoofde van zijn functies toegang dient te hebben tot kernmateriaal, de nucleaire documenten en de veiligheidszones grondig te kunnen onderzoeken.

Dans tous les cas évoqués ci-dessus, le projet impose que des mesures complémentaires de protection, telles que par exemple l'accompagnement, l'accès limité et conditionnel aux matières nucléaires ou aux documents nucléaires, soient prises afin de garantir la protection physique de nos installations nucléaires et de nos entreprises de transport nucléaire et d'ainsi pallier le déficit en termes de sécurité que pourrait entraîner la difficulté ou parfois l'impossibilité de vérifier en profondeur la fiabilité d'une personne qui, en raison de ses fonctions, doit avoir accès aux matières nucléaires, aux documents nucléaires et aux zones de sécurité.


b) de veiligheidsrang « BEPERKTE VERSPREIDING - NUC » wordt toegekend aan de nucleaire documenten die betrekking hebben op kernmateriaal van categorie II of III, of vervoer van kernmateriaal van groep B of op uitrustingen, systemen, voorzieningen of om het even welke andere elementen die zich in de vitale zone bevinden en beveiligd zijn tegen sabotage;

b) L'échelon de sécurité « DIFFUSION RESTREINTE - NUC » est attribué aux documents nucléaires qui concernent des matières nucléaires de la catégorie II ou III ou des transports de matières nucléaires du groupe B ou des équipements, systèmes, dispositifs ou tout autre élément sis en zone vitale et protégés contre le sabotage;


a) De veiligheidsrang « VERTROUWELIJK - NUC » wordt toegekend aan de nucleaire documenten die betrekking hebben op kernmateriaal van categorie I of op het vervoer van kernmateriaal van groep A;

a) L'échelon de sécurité « CONFIDENTIEL - NUC » est attribué aux documents nucléaires qui concernent des matières nucléaires de la catégorie I ou des transports de matières nucléaires du groupe A;


Art. 4. Onder voorbehoud van de uitzonderingen voorzien door of uit hoofde van artikel 8bis van de wet van 11 december 1998, is het niemand toegestaan om toegang te hebben tot kernmateriaal of tot veiligheidszones die gecategoriseerd zijn als « ZEER GEHEIM-NUC », « GEHEIM-NUC », « VERTROUWELIJK-NUC » indien hij geen houder is van een veiligheidsmachtiging van het overeenstemmende niveau, respectievelijk « ZEER GEHEIM », « GEHEIM » en « VERTROUWELIJK » en indien hij de toegang niet nodig heeft voor de uitoefening van zijn functie of zijn opdracht.

Art. 4. Sous réserve des exceptions prévues par ou en vertu de l'article 8bis de la loi du 11 décembre 1998, nul n'est admis à avoir accès aux matières nucléaires ou aux zones de sécurité catégorisées « TRES SECRET - NUC », « SECRET - NUC », « CONFIDENTIEL - NUC » s'il n'est pas titulaire d'une habilitation de sécurité du niveau correspondant, respectivement « TRES SECRET », « SECRET » et « CONFIDENTIEL », et s'il n'a pas besoin d'y avoir accès pour l'exercice de sa fonction ou de sa mission.


Art. 15. Onder voorbehoud van de uitzonderingen voorzien door of uit hoofde van artikel 8bis van de wet van 11 december 1998, is het niemand toegestaan om toegang te hebben tot kernmateriaal of tot veiligheidszones die gecategoriseerd zijn als " ZEER GEHEIM - NUC" , " GEHEIM - NUC" , " VERTROUWELIJK - NUC" indien hij geen houder is van een veiligheidsmachtiging van het overeenstemmende niveau, respectievelijk " ZEER GEHEIM" , " GEHEIM" en " VERTROUWELIJK" en indien hij de toegang niet nodig heeft voor de uitoefening van zijn functie of zijn opdracht.

Art. 15. Sous réserve des exceptions prévues par ou en vertu de l'article 8bis de la loi du 11 décembre 1998, nul n'est admis à avoir accès aux matières nucléaires ou aux zones de sécurité catégorisées « TRES SECRET - NUC », « SECRET - NUC », « CONFIDENTIEL - NUC » s'il n'est pas titulaire d'une habilitation de sécurité du niveau correspondant, respectivement « TRES SECRET », « SECRET » et « CONFIDENTIEL », et s'il n'a pas besoin d'y avoir accès pour l'exercice de sa fonction ou de sa mission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben op kernmateriaal' ->

Date index: 2024-10-23
w