Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft
Vlees moeten invoeren

Vertaling van "hebben opgebouwd moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft | vlees moeten invoeren

être déficitaire en viande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij is ervan overtuigd dat de opvangcentra ­ met de ervaring en expertise die zij nu reeds hebben opgebouwd ­ moeten kunnen rekenen op een structurele financiering waarvan de hoofdbrok volgens haar op federaal niveau moet worden vrijgemaakt.

Elle est convaincue que les centres d'accueil ­ avec l'expérience et l'expertise qu'ils ont développées maintenant ­ doivent pouvoir compter sur un financement structurel dont la majeure partie doit être, selon elle, débloquée au niveau fédéral.


Als men de logica van de amendementen nr. 2 en 16 zou volgen, zou men de volledige anciënniteit die de magistraten vóór hun indiensttreding in de privé-sector hebben opgebouwd, moeten meetellen.

Si l'on devait suivre la logique des amendements nº 2 et 16, il faudrait reconnaître l'ensemble de l'ancienneté acquise par les magistrats dans le secteur privé avant leur entrée en fonction.


Als men de logica van de amendementen nr. 2 en 16 zou volgen, zou men de volledige anciënniteit die de magistraten vóór hun indiensttreding in de privé-sector hebben opgebouwd, moeten meetellen.

Si l'on devait suivre la logique des amendements nº 2 et 16, il faudrait reconnaître l'ensemble de l'ancienneté acquise par les magistrats dans le secteur privé avant leur entrée en fonction.


Vreemdelingen die hier leven moeten ook begrip en voldoende respect opbrengen voor diegenen die hier sinds generaties leven, die hier een taal, traditie en cultuur hebben opgebouwd, net als voor hun opvattingen over nationaliteit als aanknopingspunt van een samenleving.

Les étrangers qui vivent ici doivent eux aussi faire preuve de compréhension et de respect pour ceux qui vivent dans notre pays depuis des générations, qui y ont construit une langue, une tradition et une culture, ainsi que pour leurs conceptions de la nationalité en tant que point de repère d'une société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien heeft het Capelo project als doel een databank met loopbaangegevens van de personeelsleden behorend tot de overheidssector te creëren door bij de betrokken werkgevers de digitale gegevens op te vragen die noodzakelijk zijn voor een overzicht van de loopbaan van de personeelsleden die pensioenrechten hebben opgebouwd binnen de pensioensstelsels van de overheidssector, wat vervolgens een meer actief beheer van de dossiers zou moeten waarborgen en dit zelfs vóór de officiële aanvraag tot oppensioenstelling.

Par ailleurs, le projet Capelo qui vise à créer une banque de données des carrières du secteur public par la collecte auprès des employeurs concernés des données digitales indispensables à un aperçu de carrière des agents qui se sont constitués des droits à pension dans les régimes de pensions du secteur public, devrait désormais garantir une gestion des dossiers beaucoup plus active dès avant la demande officielle de pension.


Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, meer bepaald op artikel 3bis zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij; Overwegende dat ingevolge bovengenoemd artikel 3bis, de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten minste twaalf leden; Overwegende dat het mandaat van Mevr. Alda Greoli, bestuurster ...[+++]

Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis tel qu'introduit par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations; Considérant qu'en vertu de l'article 3bis précité, le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est composé de douze membres au moins; Considérant que le mandat de Mme. Alda Greoli, administratrice, a pris fin de plein ...[+++]


1. vraagt de Commissie de georganiseerde civiele maatschappij en alle betrokken partijen, zoals ngo's, organisaties uit de sociale economie, dienstverleners, deskundigen op het gebied van sociale innovatie en de sociale partners, alsmede de in armoede levende mensen zelf, in samenwerking met de organisaties waarbinnen zij zich vrij uiten en die kennis en ervaring hebben opgebouwd, nauwer te betrekken bij de uitwerking van een Europese strategie op alle bestuursniveaus (Europees, nationaal, regionaal en lokaal), met name door het opzetten van nationale platforms tegen armoede en sociale uitsluiting in elke lidstaat; ...[+++]

1. demande à la Commission le renforcement de l'implication, dans l'élaboration d'une stratégie européenne à tous les niveaux de gouvernance (européen, national, régional et local), de la société civile organisée et de toutes les parties prenantes concernées, comme les ONG, les organisations de l'économie sociale, les fournisseurs de services, les experts de l'innovation sociale et les partenaires sociaux, ainsi que des personnes en situation de pauvreté elles-mêmes, en partenariat avec les associations au sein desquelles elles s'expriment librement et qui ont développé une expérience et des connaissances, notamment par la mise en place ...[+++]


1. vraagt de Commissie de georganiseerde civiele maatschappij en alle betrokken partijen, zoals ngo's, organisaties uit de sociale economie, dienstverleners, deskundigen op het gebied van sociale innovatie en de sociale partners, alsmede de in armoede levende mensen zelf, in samenwerking met de organisaties waarbinnen zij zich vrij uiten en die kennis en ervaring hebben opgebouwd, nauwer te betrekken bij de uitwerking van een Europese strategie op alle bestuursniveaus (Europees, nationaal, regionaal en lokaal), met name door het opzetten van nationale platforms tegen armoede en sociale uitsluiting in elke lidstaat; ...[+++]

1. demande à la Commission le renforcement de l'implication, dans l'élaboration d'une stratégie européenne à tous les niveaux de gouvernance (européen, national, régional et local), de la société civile organisée et de toutes les parties prenantes concernées, comme les ONG, les organisations de l'économie sociale, les fournisseurs de services, les experts de l'innovation sociale et les partenaires sociaux, ainsi que des personnes en situation de pauvreté elles-mêmes, en partenariat avec les associations au sein desquelles elles s'expriment librement et qui ont développé une expérience et des connaissances, notamment par la mise en place ...[+++]


Wij moeten onze financiële verplichting nakomen, hetgeen onder meer betekent dat wij in deze landen moeten investeren, niet alleen om deze landen in staat te stellen zich aan te passen aan de klimaatverandering en deze te bestrijden, maar ook om de schuld te vereffenen die wij hebben opgebouwd met ons onrechtvaardige gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Il nous appartient de solder notre dette monétaire, ce qui implique que nous investissions dans ces pays afin de les aider à combattre le changement climatique et à s’y adapter, et afin de rembourser l’arriéré résultant de notre politique agricole commune inéquitable.


Zij moeten flexibeler en intelligenter zijn en gebruikt worden wanneer wij ze nodig hebben, anders verlaten wij gezinslandbouwbedrijven en vernietigen wij wat wij in Europa hebben opgebouwd, namelijk een aanbod van kwalitatief, veilig voedsel.

Celles-ci doivent être plus flexibles et plus intelligentes, et elles doivent être utilisées à chaque fois que cela est nécessaire. Sans cela, nous tirerons un trait sur l’agriculture familiale et nous détruirons tout ce que nous avions réussi à créer en Europe, c’est-à-dire une offre de denrées alimentaires sûres et de qualité.




Anderen hebben gezocht naar : vlees moeten invoeren     hebben opgebouwd moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben opgebouwd moeten' ->

Date index: 2025-01-08
w