Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben plaatsgevonden buiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verklaring dat de verrichtingen werkelijk hebben plaatsgevonden

certificat attestant la réalité des opérations


de door de gemachtigde verrichte handeling wordt geacht niet te hebben plaatsgevonden

acte du mandataire réputé non avenu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België kan bepaalde situaties uit het buitenland niet vatten, wanneer die geheel en al buiten elke band met België hebben plaatsgevonden.

La Belgique n'a pas prise sur certaines situations à l'étranger, lorsque celles-ci ne présentent aucun lien avec la Belgique.


In de toekomst zal er geen taalkeuze meer zijn voor ongevallen die buiten het gerechtelijk arrondissement van Brussel hebben plaatsgevonden.

Cependant, le choix de la langue ne sera plus possible à l'avenir pour les litiges liés à des accidents survenus en dehors de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


In de toekomst zal er geen taalkeuze meer zijn voor ongevallen die buiten het gerechtelijk arrondissement van Brussel hebben plaatsgevonden.

Cependant, le choix de la langue ne sera plus possible à l'avenir pour les litiges liés à des accidents survenus en dehors de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


In dit kader komt het de bank toe om te bewijzen dat de betrokken verrichtingen buiten beleggingsadvies hebben plaatsgevonden.

Dans ce cadre, c’est à la banque de démontrer que les opérations en question ont été effectuées en dehors du cadre du service de conseils en investissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet alleen is er het recent geval van de verdwenen dienstwapens buiten gebruik van de lokale politie van Mortsel (in de politiezone MINOS), in de periode van januari 2006 tot maart 2008 zouden er 25 diefstallen uit politiebureaus hebben plaatsgevonden (N.

Il y a non seulement le cas récent de la disparition des armes à feu hors d'usage de la police locale de Mortsel (dans la zone de police MINOS), mais de plus, entre janvier 2006 et mars 2008, 25 vols auraient été commis dans des bureaux de police (N.


waarbij luchtvaartuigen betrokken zijn die geregistreerd zijn in een lidstaat of geëxploiteerd worden door een in een lidstaat gevestigde onderneming, en die hebben plaatsgevonden buiten het grondgebied van de lidstaten waarop de Verdragen van toepassing zijn, voor zover het onderzoek niet wordt gevoerd door een ander land;

impliquant des aéronefs immatriculés dans un État membre ou exploités par une entreprise établie dans un État membre, qui se sont produits en dehors des territoires des États membres auxquels les traités s’appliquent, dès lors que les enquêtes de sécurité ne sont pas conduites par un autre État;


Dat impliceert dat deze patiënten hun behandeling bij een cognitief gedragstherapeut buiten het centrum, in de eerste lijn hebben aangevat en dat de eerste tussentijdse evaluatie van hun behandeling (ná de eerste 3 behandelingssessies) vóór eind september heeft plaatsgevonden.

Ceci implique que ces patients ont entamé leur traitement en première ligne auprès d'un thérapeute cognitivo-comportementaliste en dehors du Centre et que la première évaluation intermédiaire de leur traitement (après les 3 premières séances de traitement) a eu lieu avant fin septembre.


5. a) Hebben de militaire brandweerlieden de bevoegdheid om buiten de basis hulp te bieden, bijvoorbeeld als er in de buurt een huis in brand staat of er een zwaar ongeval met burgers heeft plaatsgevonden?

5. a) Les pompiers militaires peuvent-ils porter secours en dehors de la base, par exemple, lors d'un incendie survenu dans une habitation voisine ou d'un accident grave impliquant des civils?


Art. 136. De uren vorming die effectief - in België of in het buitenland - hebben plaatsgevonden buiten de diensturen en buiten de werkdagen worden beschouwd als werktijd.

Art. 136. Les heures effectives consacrées à la formation en dehors des heures de service, pendant les jours non ouvrables en Belgique comme à l'étranger, sont considérées comme temps de travail.


Art. 136. De uur vorming die effectief - in België of in het buitenland - hebben plaatsgevonden buiten de dienstuur en buiten de werkdagen worden beschouwd als werktijd.

Art. 136. Les heures effectives consacrées à la formation en dehors des heures de service, pendant les jours non ouvrables en Belgique comme à l'étranger, sont considérées comme temps de travail.




Anderen hebben gezocht naar : hebben plaatsgevonden buiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben plaatsgevonden buiten' ->

Date index: 2021-02-08
w