Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben plaatsgevonden zulks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verklaring dat de verrichtingen werkelijk hebben plaatsgevonden

certificat attestant la réalité des opérations


de door de gemachtigde verrichte handeling wordt geacht niet te hebben plaatsgevonden

acte du mandataire réputé non avenu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onmiddellijk na de bijeenkomst van de leiders op 25 oktober stelden alle deelnemers contactpunten op hoog niveau aan om de vervolgmaatregelen te coördineren via wekelijkse videoconferenties georganiseerd door de Commissie (op 17 december zullen 8 zulke videoconferenties hebben plaatsgevonden).

Dès après le sommet des dirigeants des pays concernés, le 25 octobre, tous les participants ont nommé des personnes de contact à haut niveau, chargées de coordonner les mesures de suivi grâce à des vidéoconférences hebdomadaires organisées par la Commission (au 17 décembre, 8 auront déjà eu lieu).


- indien nieuwe verkiezingen hebben plaatsgevonden sinds het Parlement zijn standpunt heeft vastgesteld en indien de Conferentie van voorzitters zulks wenselijk acht.

- si de nouvelles élections au Parlement ont eu lieu depuis qu'il a arrêté sa position et si la Conférence des présidents l'estime souhaitable.


Wij opteren daarbij voor een verbod op het voorspellend genetisch onderzoek bij aanwerving alsook op het gebruik van informatie die voortkomt uit zulke onderzoekingen indien die op een ander tijdstip en in een andere context zouden hebben plaatsgevonden.

C'est dans cette optique que les auteurs de la présente proposition de loi ont choisi d'interdire les examens génétiques prévisionnels à l'embauche et l'utilisation des informations tirées d'examens génétiques organisés hors du contexte de l'embauche.


Wij opteren daarbij voor een verbod op het voorspellend genetisch onderzoek bij aanwerving alsook op het gebruik van informatie die voortkomt uit zulke onderzoekingen indien die op een ander tijdstip en in een andere context zouden hebben plaatsgevonden.

C'est dans cette optique que les auteurs de la présente proposition de loi ont choisi d'interdire les examens génétiques prévisionnels à l'embauche et l'utilisation des informations tirées d'examens génétiques organisés hors du contexte de l'embauche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij opteren daarbij voor een verbod op het voorspellend genetisch onderzoek bij aanwerving alsook op het gebruik van informatie die voortkomt uit zulke onderzoekingen indien die op een ander tijdstip en in een andere context zouden hebben plaatsgevonden.

C'est dans cette optique que les auteurs de la présente proposition de loi ont choisi d'interdire les examens génétiques prévisionnels à l'embauche et l'utilisation des informations tirées d'examens génétiques organisés hors du contexte de l'embauche.


Hebben er zulke campagnes plaatsgevonden?

Ces campagnes ont-elles eu lieu ?


14. herhaalt nogmaals zijn oproep een onafhankelijke commissie in het leven te roepen die snel en volledig operationeel is en die de schendingen van de mensenrechten onderzoekt welke hebben plaatsgevonden sinds het begin van de demonstraties, zulks in nauwe samenwerking met en onder toezicht van het internationale adviespanel van de Raad van Europa;

14. réitère sa demande de mise en place d'une commission indépendante, qui soit rapidement et pleinement opérationnelle, chargée d'enquêter sur les violations des droits de l'homme qui ont eu lieu depuis le début des manifestations, en étroite collaboration avec le groupe consultatif international du Conseil de l'Europe et sous la surveillance de celui‑ci;


- indien nieuwe verkiezingen hebben plaatsgevonden sinds het Parlement zijn standpunt heeft vastgesteld en indien de Conferentie van voorzitters zulks wenselijk acht.

- si de nouvelles élections au Parlement ont eu lieu depuis qu'il a arrêté sa position et si la Conférence des présidents l'estime souhaitable.


Zonder de ernstige feiten die hebben plaatsgevonden te Charleroi te willen minimaliseren, dient men er zich van bewust te zijn dat zulke feiten zich kunnen voordoen in eender welk gebouw dat bezet wordt door de diensten van Financiën.

Sans vouloir minimiser les faits graves qui se sont déroulés à Charleroi, il faut être bien conscient que de tels actes peuvent se dérouler dans n'importe quel bâtiment occupé par nos services.


Afgezien van deze planning moet er een voorbereidende scholing van alle krachten van de rampenbeschermingsdiensten (niet alleen van de medische diensten) voor zulke extreme gevallen hebben plaatsgevonden.

À cette planification doit s'ajouter la formation préalable de tous les intervenants en situation d'urgence extrême, et non des seuls services de santé.




Anderen hebben gezocht naar : hebben plaatsgevonden zulks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben plaatsgevonden zulks' ->

Date index: 2023-08-07
w