Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen vaste grond meer onder de voeten hebben
In de vergunning vast te stellen toegelaten gehalte
Vgtg

Traduction de «hebben toegelaten vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in de vergunning vast te stellen toegelaten gehalte | vgtg [Abbr.]

concentration admise par l'autorisation | capa [Abbr.]


geen vaste grond meer onder de voeten hebben

perdre pied


onderwijs aan kinderen wier ouders geen vaste verblijfplaats hebben

scolarisation des enfants de parents exerçant des professions itinérantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De terreinbezoeken aan Gaza en de grensovergang van Kerem Shalom tenslotte hebben toegelaten vast te stellen dat, ondanks dat er vooruitgang is geboekt bij de levering van goederen, de situatie zeer zorgwekkend blijft.

Les visites de terrain à Gaza et au point de passage de Kerem Shalom ont enfin permis de constater que, bien que des progrès aient été accomplis dans l'acheminement des biens, la situation reste très préoccupante.


De eisende partij voor de verwijzende rechter verzoekt erom dat die toelage in aanmerking zou worden genomen voor de berekening van haar pensioen en bekritiseert eveneens het feit dat de Franse Gemeenschap geen procedures voor opleiding en selectie heeft georganiseerd die haar zouden hebben toegelaten aanspraak te maken op een vaste benoeming in het ambt van inspecteur.

La partie demanderesse devant le juge a quo sollicite que cette allocation soit prise en compte pour le calcul de sa pension et critique également l'absence d'organisation, par la Communauté française, des procédures de formation et de sélection lui permettant de prétendre à une nomination définitive en qualité d'inspecteur.


In de tweede zone kunnen er, met de voorafgaande en schriftelijke instemming van de houder van de vervoersvergunning, vaste statische constructies worden toegelaten zoals leidingen, vermogens- en telecommunicatiekabels, installaties voor de opwekking van elektriciteit door middel van wind, waterkracht of zeegolven en kunstmatige eilanden die geen enkele invloed hebben op de stabiliteit van de zeebodem.

Dans la seconde peuvent être autorisées, moyennant le consentement préalable et écrit du titulaire de l'autorisation de transport, des constructions statiques fixes, tels que les canalisations, les câbles de puissance et de télécommunication, les installations de production d'électricité au vent, au courant ou aux vagues et îles artificielles lesquels n'exercent aucune influence sur la stabilité du sol marin.


Artikel 1. § 1. Dit besluit regelt het statuut van de in de artikel 286, § 1 van de wet van 19 april 2014 betreffende de alternatieve instellingen voor collectieve belegging en hun beheerders bedoelde instellingen voor collectieve belegging met een vast aantal rechten van deelneming, die als uitsluitend doel de collectieve belegging hebben in de in artikel 183, eerste lid, 3° van diezelfde wet bedoelde categorie van toegelaten beleggingen ...[+++]

Article 1. § 1. Le présent arrêté règle le statut des organismes de placement collectif alternatifs à nombre fixe de parts institutionnels, visés à l'article 286, § 1 de la loi du 19 avril 2014 relative aux organismes de placement collectif alternatifs et à leurs gestionnaires et qui ont pour but exclusif le placement collectif dans la catégorie de placements autorisés visée à l'article 183, al. 1, 3° de la même loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. - Fiscale bepalingen met betrekking tot de gereglementeerde vastgoedvennootschappen en gespecialiseerde vastgoedbeleggingsfondsen Afdeling 1. - Inkomstenbelastingen Art. 6. Artikel 2, § 1, 5°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014, wordt aangevuld met een bepaling onder h), luidende : "h) beleggingsvennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed : enigerlei beleggingsvennootschap met vast kapitaal, zoals bedoeld in de artikelen 195 en 288 van de wet van 19 april 2014 betreffende de alternatieve instellingen voor collectieve belegging en hun beheerders, die als uitslui ...[+++]

II. - Dispositions fiscales relatives aux sociétés immobilières réglementées et fonds d'investissement immobilier spécialisés Section 1. - Impôts sur les revenus Art. 6. L'article 2, § 1er, 5°, du Code des impôts sur les revenus 1992, modifié en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014, est complété par un h), rédigé comme suit : "h) société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers : toute société d'investissement à capital fixe, telle que visée par les articles 195 et 288 de la loi du 19 avril 2014 relative aux organismes de placement collectif alternatifs et à leurs gestionnaires, qui ont pour but exclusif le placement dans la caté ...[+++]


Indien, ten slotte, de in het eerste lid bedoelde afdeling, gedurende het academiejaar dat in het betrokken begrotingsjaar eindigt, een aantal studenten heeft toegelaten dat met ten minste 10 % hoger ligt dan het aantal dat ze gedurende het academiejaar 2011-2012 heeft toegelaten, wordt bij het vaste deel van die hogeschool een bedrag opgeteld dat gelijk is aan 100.000 euro, gedeeld door het aantal hogescholen die de studies bachelor logopedie organiseren en die in deze afdeling een aantal studenten ...[+++]

Si, enfin, la section visée au premier alinéa a accueilli, pendant l'année académique se terminant l'année budgétaire concernée, un nombre d'étudiants supérieur d'au moins 10 % à celui qu'elle a accueilli pendant l'année académique 2011-2012, à la partie forfaitaire de cette Haute Ecole est ajouté un montant égal à 100.000 euros divisé par le nombre de hautes écoles organisant les études de bacheliers en logopédie ayant accueilli dans cette section un nombre d'étudiants supérieur d'au moins 10 % à celui qu'elles ont accueilli pendant l'année académique 2011-2012».


Indien de afdeling bedoeld in het vorige lid bovendien, gedurende het academiejaar dat in het betrokken academiejaar eindigt,in het eerste studiejaar een aantal regelmatige studenten heeft toegelaten dat met ten minste 10 % hoger ligt dan het aantal studenten die ze gedurende het academiejaar 2011-2012 heeft toegelaten, wordt bij het vaste deel van die hogeschool een bedrag opgeteld dat gelijk is aan 100.000 euro, gedeeld door het aantal hogescholen die de studies van bachelor logopedie organiseren en die in het eerste jaar een aantal ...[+++]

Si, de plus, la section visée à l'alinéa précédent a accueilli, pendant l'année académique se terminant l'année budgétaire concernée, en première année d'études un nombre d'étudiants réguliers supérieur d'au moins 10 % à celui qu'elle a accueilli pendant l'année académique 2011-2012, à la partie forfaitaire de cette Haute Ecole est ajouté un montant égal à 100.000 euros divisé par le nombre de hautes écoles organisant les études de bacheliers en logopédie ayant accueilli en première année un nombre d'étudiants supérieur d'au moins 10 % à celui qu'elles ont accueilli pendant l'année académique 2011-2012.


Enkel de personeelsleden vast benoemd in tenminste de graad van griffier of secretaris, of vast benoemd als referendaris of parketjurist worden tot deze selectie toegelaten, voor zover: 1° zij in het bezit zijn van een diploma of een getuigschrift in aanmerking komend voor de toelating tot een ambt van het niveau A bij de Rijksbesturen; 2° of zij 10 jaar een ambt hebben bekleed van griffier of secretaris (met inbegrip van de voorm ...[+++]

Seuls les membres du personnel nommés à titre définitif dans au moins le grade de greffier ou de secrétaire, ou les référendaires ou juristes de parquet nommés à titre définitif sont admis à participer à cette sélection, pour autant : 1° qu'ils soient porteurs d'un diplôme ou certificat d'études pris en considération pour l'admission aux fonctions du niveau A dans les administrations de l'Etat ; 2° ou qu'ils soient, pendant dix ans, revêtus du grade de greffier ou de secrétaire (y inclus les anciens grades de greffier adjoint, secrétaire adjoint, greffier adjoint principal ou secrétaire adjoint principal).


1. Deze richtlijn stelt voorschriften vast voor de uitoefening van bepaalde aan aandelen met stemrecht verbonden rechten van aandeelhouders in verband met algemene vergaderingen van vennootschappen die hun statutaire zetel in een lidstaat hebben en waarvan de aandelen tot de handel op een in een lidstaat gelegen of werkzame gereglementeerde markt zijn toegelaten.

1. La présente directive fixe des exigences concernant l’exercice de certains droits des actionnaires, attachés à des actions avec droit de vote, dans le cadre des assemblées générales des sociétés qui ont leur siège social dans un État membre et dont les actions sont admises à la négociation sur un marché réglementé établi ou opérant dans un État membre.


Daarnaast is het de bedoeling vast te stellen welke rechten in loondienst werkende onderdanen van derde landen hebben nadat zij zijn toegelaten tot het grondgebied van een lidstaat.

En outre, ces mesures entendent établir quels sont les droits dont un ressortissant d’un pays tiers va pouvoir jouir une fois qu’il/elle a été admis(e) sur le territoire d’un État membre.




D'autres ont cherché : hebben toegelaten vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben toegelaten vast' ->

Date index: 2022-07-15
w