Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben uitgebreide discussies » (Néerlandais → Français) :

De minister verklaart dat deze bepalingen van artikelen 44 en 46 in de Kamer aanleiding hebben gegeven tot uitgebreide discussies.

La ministre déclare que les dispositions des articles 44 et 46 ont donné lieu, à la Chambre, à de longues discussions.


De minister verklaart dat deze bepalingen van artikelen 44 en 46 in de Kamer aanleiding hebben gegeven tot uitgebreide discussies.

La ministre déclare que les dispositions des articles 44 et 46 ont donné lieu, à la Chambre, à de longues discussions.


Zoals u weet is deze kwestie onderwerp van uitgebreide discussie geweest. Nu hebben we een interpretatie op basis van het Reglement en de beginselen die op onze werkzaamheden van toepassing zijn.

Comme vous le savez, la question a été longuement débattue. Nous disposons à présent d’une interprétation sur la base du règlement et des principes régissant nos travaux.


We hebben uitgebreide discussies gevoerd, zowel in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, als later in het bemiddelingscomité.

Nous avons eu de longs débats tant à la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, que, plus tard, au comité de conciliation.


Onze dank gaat uit naar de rapporteurs die het initiatief tot dit verslag genomen hebben en op basis van uitgebreide discussies dit thema aan de orde gesteld hebben.

Nous devons remercier les rapporteurs qui ont pris l’initiative et qui, sur la base de larges discussions, ont présenté ce sujet.


Ik ben zelf producente van levensmiddelen en val onder de bepalingen die in Berlijn zijn overeengekomen en waarover we een openlijke en uitgebreide discussie hebben gevoerd. Ik ben mij dus maar al te goed bewust van de krankzinnige tegenstrijdigheid tussen enerzijds de manier waarop we de productie in de Europese Unie proberen te beperken en anderzijds de honger in de wereld.

Étant moi-même productrice d'aliments aux termes des décisions de Berlin - lesquelles font aussi l'objet d'un large débat -, j'ai conscience de l'absurdité de la contradiction qu'il y a entre les différentes méthodes de réduction de la production au sein de l'UE et la faim dans le monde.


De Commissie is dankbaar voor de uitgebreide discussie die wij hier vandaag hebben kunnen voeren.

La Commission se félicite des débats approfondis que nous avons pu mener ici aujourd'hui.


- We hebben een uitgebreide discussie gevoerd over dit verslag.

- Nous avons discuté longuement de ce rapport.


De commissieleden hebben hieromtrent verschillende amendementen ingediend en een uitgebreide discussie gevoerd.

Les commissaires ont déposé plusieurs amendements à ce sujet et en ont longuement discuté.


Naar aanleiding van de offerteaanvraag door Landsverdediging voor 70 compacte geweren hebben we gisteren in de Kamercommissie een uitgebreide discussie gevoerd in het kader van een interpellatie van de heer Van Parys.

J'en viens à l'actuel appel d'offres pour l'achat, par la Défense, de 70 fusils compacts. Hier, en commission de la Défense de la Chambre, nous avons eu une longue discussion à l'occasion d'une interpellation de M. Van Parys.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben uitgebreide discussies' ->

Date index: 2023-09-15
w