Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben vele verschillende actoren iets " (Nederlands → Frans) :

Als gevolg van de toenemende complexiteit van de producten en van de mondialiseringsprocessen hebben vele verschillende actoren iets met een product te maken gedurende de levenscyclus ervan.

La complexité croissante des produits et les processus de mondialisation font que de nombreux acteurs différents sont concernés par un même produit tout au long de son cycle de vie.


De statistieken betreffende de indeling van de medegefinancierde projecten volgens de behandelde civielrechtelijke thema’s zijn weinigzeggend omdat vele projecten betrekking hebben op verschillende thema’s of verschillende communautaire instrumenten tegelijk of op de justitiële samenwerking in het algemeen, en omdat vele andere projecten onder “diverse” moeten worden ingedeeld.

Les statistiques concernant la répartition des projets cofinancés selon les thèmes de droit civil abordés ne sont pas très parlantes parce que de nombreux projets concernent plusieurs thèmes ou plusieurs instruments communautaires en même temps, voire la coopération judiciaire en général, et parce que de nombreux autres devraient être classés sous « divers ».


Op het gebied van het vennootschapsrecht, waar de desbetreffende voorschriften over vele verschillende wetten zijn verspreid — met de eerste richtlijnen daterend uit de jaren zestig en zeventig, en vele wijzigingen die sindsdien zijn aangebracht — is het voor gebruikers niet gemakkelijk geweest om een duidelijk overzicht te hebben van het Europees re ...[+++]

En matière de droit des sociétés, pour lequel les règles pertinentes sont réparties sur plusieurs actes juridiques (les premières directives datent des années 60 et 70 et de nombreuses modifications ont été apportées depuis), il n’a pas été facile de garantir que les utilisateurs aient une vision claire du droit européen dans ce domaine d’action.


Het gegeven van de stijgende uitgaven, in combinatie met de financiële druk waaronder de sector gezondheidszorg staat, hebben de verschillende actoren tot maatregelen gedwongen in de sector geneesmiddelen, onder andere :

L'augmentation des dépenses, combinée à la pression financière s'exerçant sur le secteur des soins de santé, ont incité les différents acteurs du secteur pharmaceutique à prendre des mesures, et notamment:


Het gegeven van de stijgende uitgaven, in combinatie met de financiële druk waaronder de sector gezondheidszorg staat, hebben de verschillende actoren tot maatregelen gedwongen in de sector geneesmiddelen, onder andere :

L'augmentation des dépenses, combinée à la pression financière s'exerçant sur le secteur des soins de santé, ont incité les différents acteurs du secteur pharmaceutique à prendre des mesures, et notamment:


Mijn uiteenzetting bestaat uit drie delen : eerst zal ik enkele cijfers geven over de omvang van de sector in de Belgische handel, daarna zal ik iets zeggen over de rol van de verschillende actoren NGO's, grootwarenhuizen, overheid — en ten slotte zal ik enkele eisen van de sector van de eerlijke handel naar voor brengen.

Mon exposé s'articulera donc en trois parties: je rappellerai d'abord quelques chiffres pour situer l'ampleur de ce secteur dans le commerce belge, je rappellerai aussi et ensuite le rôle des différents acteurs — ONG, grande distribution, pouvoirs publics — et, enfin, je présenterai quelques revendications propres au secteur du commerce équitable.


Het is misschien wel een probleem dat de Commissie dat zo aanvoelt, want haar beoordeling van de plaatselijke politiek is zeer verschillend van die van vele andere actoren.

C'est du reste peut-être un problème qu'elle ait ce sentiment d'être le pilote des réformes politiques car elle a une appréciation du champ politique local qui est extrêmement différente de celle de nombreux autres acteurs.


Het is bemoedigend dat diverse lidstaten, door op nationaal niveau commissies of adviescomités in te stellen waarbij de verschillende actoren zijn betrokken, reeds belangrijke stappen hebben gezet of zullen gaan zetten om een gestructureerde en zich ontwikkelende dialoog te bewerkstelligen tussen de verschillende actoren op het gebied van armoede en sociale uitsluiting.

Plusieurs États membres ont pris ou sont en passe de prendre des mesures significatives pour assurer un dialogue structuré et permanent entre les différents acteurs intervenant sur la pauvreté et l'exclusion sociale au niveau national, ce qui est prometteur. Ils ont en effet constitué des commissions ou des comités consultatifs impliquant les différents acteurs.


EU-fondsen zijn verspreid over vele verschillende begrotingslijnen en beschikbaar voor diverse actoren en potentiële begunstigden, waaronder NGO's.

Les fonds de l'Union européenne se répartissent en plusieurs lignes budgétaires et sont ouvertes à différents acteurs et bénéficiaires potentiels, y compris les ONG.


Verschillende Belgische NGO's alsook EurAC, het Europees Netwerk voor Centraal-Afrika, hebben in het licht van de mogelijke betrokkenheid van dat land bij de recente gevechten in Oost-Congo, ervoor gepleit tijdelijk elke vorm van budgethulp aan Rwanda op te schorten tot de rol van de verschillende actoren in de regio uitgeklaard is.

Étant donné l'éventuelle implication de ce pays dans les récents combats dans l'est du Congo, diverses ONG belges ainsi qu'EurAC, le Réseau européen pour l'Afrique centrale, ont plaidé pour une suspension temporaire de toute forme d'aide budgétaire au Rwanda jusqu'à ce que le rôle des différents acteurs dans la région soit éclairci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben vele verschillende actoren iets' ->

Date index: 2021-07-05
w