Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben verlengd bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

Peter Gadet is de commandant van de troepen van het Sudanese Volksbevrijdingsleger in oppositie (SPLA-IO) die acties hebben ondernomen die het conflict in Zuid-Sudan hebben verlengd, bijvoorbeeld inbreuken op Akkoord over het staken van de vijandelijkheden van januari 2014.

Peter Gadet commande les forces de l'Armée populaire de libération du Soudan dans l'opposition (APLS dans l'opposition), lesquelles se sont livrées à des activités qui ont contribué à prolonger le conflit au Soudan du Sud, notamment des violations de l'accord de cessation des hostilités de janvier 2014.


­ Verlenging van de conventionele bepalingen die betrekking hebben op de organen waarvan het bestaan wordt verlengd (artikelen 4 en 5). Het betreft hier bijvoorbeeld vormings- en vergaderfaciliteiten.

­ Prorogation des dispositions conventionnelles relatives aux organes dont l'existence est prolongée (articles 4 et 5); il s'agit ici des facilités de formation et de réunion par exemple.


­ Verlenging van de conventionele bepalingen die betrekking hebben op de organen waarvan het bestaan wordt verlengd (artikelen 4 en 5). Het betreft hier bijvoorbeeld vormings- en vergaderfaciliteiten.

­ Prorogation des dispositions conventionnelles relatives aux organes dont l'existence est prolongée (articles 4 et 5); il s'agit ici des facilités de formation et de réunion par exemple.


[12] Als de verblijfstitel bijvoorbeeld gekoppeld is aan werk, moet bij de beoordeling rekening worden gehouden met alle omstandigheden die betrekking hebben op de individuele situatie, zoals de aard van het werk, de economische situatie in de betrokken sector, de bedoelingen van de werkgever en werknemer, en moet niet louter de vraag of het arbeidscontract al dan niet kan worden verlengd in aanmerking worden genomen.

[12] Par exemple, si le titre de séjour est lié à l’emploi, l’évaluation doit tenir compte de l’ensemble des circonstances liées à la situation particulière, telles que la nature de l’emploi, la situation économique du secteur concerné et les intentions de l’employeur et du salarié, et elle ne doit pas se borner au seul examen du contrat de travail, qui est éventuellement renouvelable.


Rekening houdend met de bovenstaande ontwikkelingen en met het feit dat andere belangrijke staalproducerende landen (bijvoorbeeld Canada en de Verenigde Staten van Amerika) onlangs hebben beslist hun soortgelijke systemen voor toezicht op de staalinvoer te verlengen (respectievelijk tot 31 augustus 2011 en 21 maart 2013) is het gepast dat dit systeem wordt verlengd tot 31 december 2012.

Compte tenu des développements précités et considérant que d’autres pays gros producteurs d’acier comme le Canada et les États-Unis d’Amérique ont récemment décidé de prolonger leurs systèmes comparables de surveillance des importations d’acier (jusqu’au 31 août 2011 et au 21 mars 2013, respectivement), il convient de maintenir ce système jusqu’au 31 décembre 2012.


Wanneer er een absolute meerderheid van stemmen wordt geëist om het voorstel van de Commissie over uitvoeringsbevoegdheden te verwerpen of wanneer de procedure wordt verlengd als gevolg van bijvoorbeeld de noodzaak om documenten in de 23 EU-talen te vertalen, kan dit negatieve gevolgen hebben voor de voortgang van de procedure.

La condition d'une majorité absolue des voix pour rejeter la proposition de la Commission relative aux compétences d'exécution ou prolongeant la procédure à cause par exemple de la nécessité de traduire les documents dans les 23 langues de l'UE, peut avoir un effet négatif sur le cours de la procédure.


F. overwegende dat de erkenning van religieuze bewegingen door registratie maar mondjesmaat en met onderscheid gebeurt, zodat bijvoorbeeld maar 50 protestantse "huiskerken" zijn erkend van de 4000 die daarom hebben verzocht, en dat de registratie van deze congregaties elk jaar verlengd moet worden,

F. considérant que la reconnaissance des mouvements religieux par voie d'enregistrement reste minime et inégale, avec, par exemple, 50 "églises domestiques" ("house churches") protestantes reconnues sur les 4 000 qui en ont fait la demande, et que l'enregistrement de ces congrégations doit être renouvelé tous les ans,


F. overwegende dat de erkenning van religieuze bewegingen door registratie maar mondjesmaat en met onderscheid gebeurt, zodat bijvoorbeeld maar 50 protestantse "huiskerken" zijn erkend van de 4 000 die daarom hebben verzocht, en dat de registratie van deze congregaties elk jaar verlengd moet worden,

F. considérant que la reconnaissance des mouvements religieux par voie d'enregistrement reste minime et inégale, que par exemple, 50 "églises domestiques" ("house churches") protestantes ont été reconnues sur les 4 000 qui en ont fait la demande, et que l'enregistrement de ces congrégations doit être renouvelé tous les ans,


(18) Er moeten regels worden vastgesteld met betrekking tot de kwestie van bona vacantia teneinde de status te bepalen van domeinnamen waarvan de registratie niet wordt verlengd of die bijvoorbeeld vanwege het erfrecht geen houder meer hebben.

(18) Des règles devraient être adoptées sur la question des biens vacants (bona vacantia) afin de tenir compte du statut des noms de domaine dont l'enregistrement n'est pas renouvelé ou qui n'ont plus de titulaire, par exemple en application du droit successoral.


(18) Er moeten regels worden vastgesteld met betrekking tot de kwestie van bona vacantia teneinde de status te bepalen van domeinnamen waarvan de registratie niet wordt verlengd of die bijvoorbeeld vanwege het erfrecht geen houder meer hebben.

(18) Des règles devraient être adoptées sur la question des biens vacants ("bona vacantia") afin de tenir compte du statut des noms de domaine dont l'enregistrement n'est pas renouvelé ou qui n'ont plus de titulaire, par exemple en application du droit successoral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben verlengd bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-05-20
w