Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank of kredietinstelling die de lening heeft verstrekt
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "hebben verstrekt heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


bank of kredietinstelling die de lening heeft verstrekt

institution de crédit créancière des prêts


staat die het visum met de langste geldigheidsduur heeft verstrekt

Etat ayant délivré le visa ayant la plus longue durée de validité


verzekeraar die,zonder woonplaats binnen de Gemeenschap te hebben,er een filiaal of een agentschap heeft

assureur qui n'ayant pas de domicile dans la Communauté y possède une succursale ou une agence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de betrokken lidstaten binnen die termijn geen antwoord hebben verstrekt, heeft de Commissie geconcludeerd dat zij nog steeds niet alle maatregelen hebben genomen die nodig zijn in verband met de CLP-richtlijn.

Les États membres concernés n’ayant pas répondu dans le délai requis, la Commission en a conclu qu’ils n’avaient toujours pas pris toutes les mesures nécessaires pour se conformer à la directive CLP.


Hoewel de ondernemingen zelf geen volledig en accuraat overzicht van hun activiteiten hebben verstrekt, heeft de Commissie alternatieve methoden toegepast en bijvoorbeeld rekening gehouden met het verbruik van grondstoffen om de belangrijkste gegevens die in de antwoorden op de vragenlijst werden verstrekt in overeenstemming te brengen met de ter plaatse verstrekte en gevonden informatie.

Bien que les sociétés n’aient pas elles-mêmes fourni des données complètes et exactes sur leurs activités, la Commission a eu recours à d’autres méthodes, telles que la détermination de la consommation de matières premières, afin de concilier les principales données contenues dans les réponses au questionnaire avec les informations communiquées et découvertes sur place.


Aangezien de autoriteiten niet prompt hebben geageerd of een antwoord hebben verstrekt, heeft de Commissie op 2 maart 2012 de in artikel 27 van de IOO-verordening bedoelde procedure ingeleid ten aanzien van de betrokken exploitant.

En l’absence d’une action rapide ou d’une réponse des autorités du Panama, la Commission a ouvert la procédure prévue à l’article 27 du règlement INN à l’encontre de l’opérateur concerné, le 2 mars 2012.


Volgens de nieuwe informatie die de Noorse autoriteiten hebben verstrekt, heeft de provincie Nordland geen economische voordelen aan het fitnesscenter in het KIS verleend in de periode waarop de huidige formele onderzoekprocedure ziet.

Selon les nouvelles informations transmises par les autorités norvégiennes, le comté de Nordland n’a accordé aucun avantage économique au centre de fitness du CLK au cours de la période couverte par l’actuelle procédure formelle d’examen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van de lidstaten die gegevens hebben verstrekt, heeft enkel Malta meegedeeld dat er in de referentieperiode geen enkel getuigschrift van vakbekwaamheid was uitgereikt.

De tous les États membres qui ont communiqué des données, Malte est le seul État membre à avoir indiqué qu'aucune attestation de capacité professionnelle n'a été délivrée au cours de la période de référence.


Op basis van de aanvullende informatie die de Belgische autoriteiten begin 2005 aan de Commissie hebben verstrekt, heeft de Commissie nu besloten de oorspronkelijke onderzoeksprocedure uit te breiden tot de geplande nieuwe maatregelen.

Début 2005, les autorités belges ont envoyé des informations complémentaires à la Commission qui la conduisent aujourd’hui à étendre la procédure d’enquête initiale aux nouvelles mesures envisagées.


De Raad heeft over de stand van zaken aangaande de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid, die een nieuwe impuls heeft gekregen, een gedachtewisseling gehouden op basis van het jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie, waarin informatie staat die de lidstaten over hun nationale hervormingsprogramma's hebben verstrekt (5745/06).

Le Conseil a procédé à un échange de vues sur l'état d'avancement de la relance de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi, sur la base du rapport de situation annuel de la Commission, qui contient des informations fournies par les États membres sur leurs programmes nationaux de réforme (doc. 5745/06).


Terwijl andere lidstaten de meetgegevens hebben verstrekt, heeft Ierland dit nog niet gedaan, vandaar het besluit de zaak voor het Hof van Justitie te brengen.

A la différence des autres États membres, l'Irlande n'a pas fourni ces données, d'où la décision de la renvoyer devant la Cour de Justice.


* Volgens de informatie die de lidstaten aan de Commissie hebben verstrekt, heeft geen van hen gebruik gemaakt van de mogelijkheid van artikel 14, de verplichting tot teruggave uit te breiden tot andere dan in de bijlage vermelde categorieën cultuurgoederen, en heeft alleen Griekenland besloten de richtlijn uit te breiden tot cultuurgoederen die vóór 1 januari 1993 op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van andere lidstaten zijn gebracht.

* D'après les informations transmises par les Etats membres à la Commission, aucun d'entre eux n'a fait usage de la possibilité prévue à l'article 14, d'étendre l'obligation de restitution à d'autres catégories de biens culturels que ceux visés en annexe, et seul la République hellénique a décidé de l'étendre aux biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d'autres Etats membres avant le 1er janvier 1993.


De Commissie heeft dit besluit genomen omdat de betrokken autoriteiten haar niet de gevraagde inlichtingen hebben verstrekt die zij nodig heeft om te kunnen nagaan of de geplande regeling verenigbaar is met de communautaire wetgeving.

Cette décision a été prise, parce que les autorités concernées n'ont pas fourni à la Commission certains éléments demandés pour pouvoir vérifier la compatibilité du régime envisagé avec la réglementation communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     hebben verstrekt heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben verstrekt heeft' ->

Date index: 2021-02-19
w