Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben vervuld zullen " (Nederlands → Frans) :

Enkel de personen die op de registratiedatum aandeelhouders van de Vennootschap zijn (en de hierboven vermelde formaliteiten hebben vervuld), zullen het recht hebben om aan de Vergaderingen van 12 mei 2015 deel te nemen en er te stemmen.

Seules les personnes qui sont actionnaires de la Société à la date d'enregistrement (et qui ont satisfait aux formalités précitées) pourront participer et voter aux Assemblées le 12 mai 2015.


Daarbij mag niet worden vergeten dat we in de toekomst tot 65 of 68 jaar zullen moeten werken om aan de Europese criteria te voldoen. Zonder die radicale aanpassing zullen vrouwen die hun loopbaan hebben onderbroken of die deeltijds hebben gewerkt omdat ze een sociale functie hebben vervuld, een pensioen krijgen dat niet die naam waardig is.

Sans cette modification radicale, les femmes qui auront des carrières interrompues et/ou à temps partiel parce qu'elles auront assumé des fonctions sociales, recevront des pensions qui n'en seront pas.


Volgens mevrouw Durant zullen de inlichtingendiensten het verwijt krijgen hun opdracht niet te hebben vervuld als zij de informatie over een terroristische dreiging waarover zij beschikken niet doorgeven aan het parket.

Mme Durant pense que si les services de renseignements disposent d'informations relatives à une menace terroriste grave et qu'ils ne communiquent pas cette information au parquet, on leur reprochera de ne pas avoir rempli leur mission.


Volgens mevrouw Durant zullen de inlichtingendiensten het verwijt krijgen hun opdracht niet te hebben vervuld als zij de informatie over een terroristische dreiging waarover zij beschikken niet doorgeven aan het parket.

Mme Durant pense que si les services de renseignements disposent d'informations relatives à une menace terroriste grave et qu'ils ne communiquent pas cette information au parquet, on leur reprochera de ne pas avoir rempli leur mission.


Zij gaat na of deze voorwaarde vervuld is en of de donoren van de gameten die gebruikt zullen worden hun vrije, geïnformeerde en schriftelijke toestemming hebben gegeven.

Elle vérifiera si la condition précitée est remplie et si les donneurs des gamètes qui seront utilisés ont donné librement leur accord écrit, après avoir été dûment informés.


Dit akkoord zal van kracht zijn, 30 dagen na de datum op dewelke alle ondertekenaars aan de Duitse Bondsrepubliek zullen hebben laten weten, dat de vereiste voorwaarden, op het nationaal plan, bij het van kracht worden van het akkoord, vervuld zijn.

Le présent Accord entrera en vigueur 30 jours à compter de la date à laquelle tous les signataires auront fait savoir au Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne que les conditions nécessaires sur le plan national à l'entrée en vigueur de l'Accord sont remplies.


d) op het grondgebied van een lidstaat verblijf te houden, na er een betrekking te hebben vervuld, overeenkomstig de voorwaarden die zullen worden opgenomen in door de Commissie vast te stellen verordeningen.

d) de demeurer, dans des conditions qui feront l'objet de règlements établis par la Commission, sur le territoire d'un État membre, après y avoir occupé un emploi.


d) op het grondgebied van een lidstaat verblijf te houden, na er een betrekking te hebben vervuld, overeenkomstig de voorwaarden die zullen worden opgenomen in door de Commissie vast te stellen verordeningen.

d) de demeurer, dans des conditions qui feront l'objet de règlements établis par la Commission, sur le territoire d'un État membre, après y avoir occupé un emploi.


d) op het grondgebied van een lidstaat verblijf te houden, na er een betrekking te hebben vervuld, overeenkomstig de voorwaarden die zullen worden opgenomen in door de Commissie vast te stellen uitvoeringsverordeningen.

d) de demeurer, dans des conditions qui feront l’objet de règlements d’application établis par la Commission, sur le territoire d’un État membre, après y avoir occupé un emploi.


Sedert de invoering van digitale GSM-mobilofoonnetten hebben die zoveel commercieel succes geboekt dat het aantal abonnees van het analoge MOB2-net van Belgacom Mobile sterk is afgenomen : daardoor nadert het ogenblik waarop de voorwaarden voor economische rentabiliteit niet meer vervuld zullen worden voor dat reeds oude netwerk.

Depuis l'introduction de réseaux de mobilophonie numérique GSM, leur succès commercial est tel que le nombre d'abonnés au réseau analogique MOB2 de Belgacom Mobile a fortement chuté : le moment approche par conséquent où les conditions de rentabilité économique ne seront plus satisfaites pour ce réseau déjà ancien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben vervuld zullen' ->

Date index: 2021-09-18
w