Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben verzoekers reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze minimumleeftijd wordt echter teruggebracht tot achttien jaar indien de echtelijke band of het geregistreerd partnerschap dat als gelijkwaardig wordt beschouwd met het huwelijk reeds vóór de indiening van het verzoek tot gezinshereniging bestond of indien ze, in het geval van een wettelijk geregistreerd partnerschap, bewijzen dat ze vóór de indiening van het verzoek tot gezinshereniging minstens één jaar hebben ...[+++]

Toutefois, cet âge minimum est ramené à dix-huit ans lorsque le lien conjugal ou le partenariat enregistré considéré comme équivalent à un mariage est préexistant à l'introduction de la demande de regroupement familial ou lorsque, dans le cas d'un partenariat enregistré conformément à une loi, ils apportent la preuve d'une cohabitation d'au moins un an avant l'introduction de la demande de regroupement familial.


Op mijn verzoek hebben de NMBS en Infrabel reeds in de eerste weken na de invoering van het nieuwe vervoersplan een werkgroep samengesteld teneinde de stiptheid op lijn 96 te verbeteren.

Dès les premières semaines qui ont suivi le lancement du nouveau plan de transport, la SNCB et Infrabel ont constitué un groupe de travail à ma demande en vue d'améliorer le niveau de ponctualité de la ligne 96.


De algemene administraties van het RSVZ en van de FOD Financiën hebben reeds de informaticaoplossingen onderzocht die op dit ogenblik bij de fiscale administratie (zoals datamining) en bij het RSVZ (platform Sequioa) worden ontwikkeld en die van die aard zijn om - op termijn - een oplossing te bieden voor het verzoek van de actoren van het stelsel der zelfstandigen.

Les administrations générales de l'INASTI et du SPF Finances ont déjà examiné les solutions informatiques actuellement en développement auprès de l'administration fiscale (tel le datamining) et de l'INASTI (plate-forme Sequoia) qui sont de nature - à terme - à apporter une solution à la demande des acteurs du régime indépendant.


Sinds de nieuwe wet kan de herhaalde indiening van een procedure, terwijl andere procedures nog hangende zijn, trouwens negatieve gevolgen hebben voor de verzoeker, zoals de intrekking van een attest van immatriculatie, indien er afstand wordt gedaan van een 9ter-aanvraag die reeds ontvankelijk werd verklaard, of het verlies van de reeds betaalde bijdrage, indien er afstand wordt gedaan van een vroegere 9bis-aanvraag.

Par ailleurs, l'introduction répétée d'une procédure alors que d'autres sont encore pendantes peut, depuis la nouvelle loi, engendrer des effets négatifs pour le requérant tels que le retrait d'une attestation d'immatriculation dans le cadre du désistement d'une demande 9ter déjà déclarée recevable ou la perte de la redevance déjà payée en cas de désistement d'une demande 9bis antérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de indeling in rang betreft, heeft het Gerecht in punt 47 van dit arrest reeds vastgesteld dat een succesvol kandidaat, wanneer hij ambtenaar in rang AD 5 was geweest, bij zijn overplaatsing dezelfde rang zou hebben behouden, hetgeen de rang is die verzoeker bezette toen hij tijdelijk functionaris was.

En ce qui concerne le grade de classement, le Tribunal a déjà constaté, au point 47 du présent arrêt, que si le candidat retenu avait été un fonctionnaire de grade AD 5 il aurait été muté et aurait conservé ce même grade, qui est celui auquel le requérant a été classé en tant qu’agent temporaire.


Bovendien zou een benadering volgens welke, in het geval waarin op het moment van instelling van het beroep reeds in de betrokken post is voorzien, het verzoek om nietigverklaring van het besluit tot afwijzing van de sollicitatie enkel ontvankelijk zou zijn wanneer de afgewezen kandidaat daarnaast ook verzoekt om nietigverklaring van het aanstellingsbesluit, neerkomen op het invoeren van een voorwaarde voor ontvankelijkheid van beroepen die betrekking hebben op de rechtmatighei ...[+++]

De plus, l’approche selon laquelle, dans le cas où le poste en cause a déjà été pourvu au moment de l’introduction du recours, la demande d’annulation de la décision de rejet de la candidature ne serait recevable que si le candidat évincé demande parallèlement l’annulation de la décision de nomination d’un autre candidat sur le poste en cause aboutirait à introduire une condition de recevabilité, non prévue par le statut, en ce qui concerne les recours portant sur la légalité d’un acte faisant grief au sens de l’article 90, paragraphe 2, du statut. En effet, ni l’article 91 du statut, lequel a trait aux recours introduits devant les juri ...[+++]


De DG Personen met een handicap behandelt op eigen initiatief (zie de info opgenomen op de website van de DG *) de gevallen van de personen die reeds recht hebben op een invaliditeitsuitkering (de meerderheid van de inschakelingsuitkeringstrekkers zonder verdienvermogen bevinden zich in deze situatie) en behandelt de andere gevallen, op verzoek van de betrokkenen (*)"De DG Personen met een handicap heeft de nodige maatregelen genomen om de onderbreking in de inkomsten zo veel mogelijk te beperken.

La DG - Personnes handicapées traite d'initiative (voir l'info reprise sur le site web de la DG*) les cas des personnes qui bénéficient déjà d'une allocation de handicapé (la majorité des allocataires d'insertion sans capacité de gain se trouvent dans cette situation) et traite les autres cas, sur demande des intéressés (*)"La DG - Personnes Handicapées a pris les mesures nécessaires pour limiter au maximum l'interruption dans les revenus.


Wanneer een gezinslid van de verzoeker, ongeacht of het gezin reeds in het land van oorsprong was gevormd, als persoon die internationale bescherming geniet is toegelaten voor verblijf in een lidstaat, is deze lidstaat verantwoordelijk voor de behandeling van het verzoek om internationale bescherming, mits de betrokkenen schriftelijk hebben verklaard dat zij dat wensen.

Si un membre de la famille du demandeur, que la famille ait été ou non préalablement formée dans le pays d’origine, a été admis à résider en tant que bénéficiaire d’une protection internationale dans un État membre, cet État membre est responsable de l’examen de la demande de protection internationale, à condition que les intéressés en aient exprimé le souhait par écrit.


[77] Weigeringsgronden: a) de tenuitvoerlegging zou in strijd zijn met de grondbeginselen van de rechtsorde van de aangezochte staat, b) de aangezochte staat is van oordeel dat het strafbare feit waarvoor de veroordeling is uitgesproken van politieke aard is of als een zuiver militair delict moet worden beschouwd, c) de aangezochte staat meent ernstige redenen te hebben om aan te nemen dat de veroordeling is uitgelokt of ongunstig beïnvloed door overwegingen van ras, godsdienst, nationaliteit of politieke overtuiging, d) de tenuitvoerlegging is in strijd met de internationale verplichtingen van de aangezochte staat, e) het feit wordt in de aangezoc ...[+++]

[77] Motifs de refus: a) si l'exécution est contraire aux principes fondamentaux de l'ordre juridique de l'État requis; b) si l'État requis estime que l'infraction réprimée par la condamnation revêt un caractère politique ou qu'il s'agit d'une infraction purement militaire; c) si l'État requis estime qu'il y a des raisons sérieuses de croire que la condamnation a été provoquée ou aggravée par des considérations de race, de religion, de nationalité ou d'opinion politique; d) si l'exécution est contraire aux engagements internationaux de l'État requis; e) si le fait est l'objet de poursuites dans l'État requis ou si celui-ci décide d'e ...[+++]


De diensten van de Commissie hebben in eerste instantie reeds positief op dit verzoek gereageerd.

Cette demande a déjà reçu une première réaction positive de la part de la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : hebben verzoekers reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben verzoekers reeds' ->

Date index: 2021-09-26
w