Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben voorgesteld weer » (Néerlandais → Français) :

Enkele sprekers, tijdens de hoorzittingen, hebben aangetoond dat de Tobin-tax, gezien de periode waarin hij werd voorgesteld, een aantal problemen opriep. Andere onderzoeken hebben dan weer aangetoond dat een heffing mogelijk is.

Autant, lors des auditions, une série d'orateurs ont démontré que la taxe Tobin ­ vu la période à laquelle elle a été proposée ­ posait des problèmes, autant une série d'autres recherches ont montré qu'un prélèvement pouvait s'envisager.


Sommige inspecteurs van de RVA hebben een alternatief voorgesteld: de werkgever zou enkel nog (seizoens)contracten van bepaalde duur aanbieden en de werknemers die regelmatig gedwongen thuiszitten, ontslaan en ze later weer in dienst nemen.

Certains inspecteurs de l'ONEM ont recommandé une alternative qui proposerait de conclure uniquement des contrats à durée déterminée (de saison) et de licencier les travailleurs concernés par le chômage récurrent afin de les réengager plus tard.


Het voorgestelde artikel 2 neemt de regeling over van artikel 50 van de Grondwet zodat een lid van de Vlaamse Raad, van de Franse Gemeenschapsraad en van de Waalse Gewestraad dat door de Koning tot federaal minister of staatssecretaris wordt benoemd, ophoudt zitting te hebben zolang hij zijn ministerambt uitoefent maar zijn mandaat weer kan opnemen wanneer de Koning een einde heeft gemaakt aan zijn ambt van minister.

Le présent article 2 prévoit un mécanisme semblable à celui prévu à l'article 50 de la Constitution, pour permettre à un membre du Conseil de la Communauté française, du Conseil régional wallon et du Conseil flamand, nommé par le Roi en qualité de ministre ou secrétaire fédéral, de cesser de siéger pendant la durée d'exercice de ses fonctions de ministre, et de reprendre son mandat lorsqu'il a été mis fin à celles-ci par le Roi.


In de voorgestelde § 2bis tussen de woorden « houdt op zitting te hebben » en de woorden « en neemt zijn mandaat weer op » invoegen de woorden « binnen de bij decreet bepaalde termijn ».

Au § 2bis proposé, insérer les mots « dans le délai prévu par le décret » entre les mots « cesse de siéger » et les mots « et reprend son mandat ».


Het voorgestelde artikel 2 neemt de regeling over van artikel 50 van de Grondwet zodat een lid van de Vlaamse Raad, van de Franse Gemeenschapsraad en van de Waalse Gewestraad dat door de Koning tot federaal minister of staatssecretaris wordt benoemd, ophoudt zitting te hebben zolang hij zijn ministerambt uitoefent maar zijn mandaat weer kan opnemen wanneer de Koning een einde heeft gemaakt aan zijn ambt van minister.

Le présent article 2 prévoit un mécanisme semblable à celui prévu à l'article 50 de la Constitution, pour permettre à un membre du Conseil de la Communauté française, du Conseil régional wallon et du Conseil flamand, nommé par le Roi en qualité de ministre ou secrétaire fédéral, de cesser de siéger pendant la durée d'exercice de ses fonctions de ministre, et de reprendre son mandat lorsqu'il a été mis fin à celles-ci par le Roi.


Bepaling d) van artikel 70 van het voorgestelde reglement bepaalt dan weer dat schriftelijke vragen die betrekking hebben op een individueel juridisch dossier of een aanhangige rechtsvordering eveneens onontvankelijk zijn.

Le d) de l'article 70 du règlement proposé dispose que les questions écrites qui visent à obtenir un avis juridique individuel ou qui concernent une action judiciaire en cours sont également irrecevables.


– (PT) De amendementen die wij hebben voorgesteld en die door de meerderheid van dit Parlement zijn verworpen geven beknopt weer waarom we uiteindelijk tegen deze resolutie hebben gestemd.

– (PT) Les projets d’amendements que nous avons soumis et que la majorité du Parlement a rejeté résument les raisons de notre vote final contre cette résolution.


Zelfs als we hier in Europa proberen de wortels van het probleem in de strijd tegen het terrorisme aan te pakken, is het, zoals veel mensen hebben voorgesteld, weer tijd voor ons om weer te kijken naar het vraagstuk van de integratie van minderheden.

Alors que nous essayons d'attaquer le problème à la racine ici en Europe dans la lutte contre le terrorisme, il est temps, comme l'ont suggéré beaucoup de personnes, de se pencher de nouveau sur la question de l'intégration des minorités.


Dat is overigens ook de reden waarom we een gemeenschappelijke agenda voor de mondialisering hebben voorgesteld, zodat we de economie weer op gang kunnen brengen, ook in de Atlantische ruimte.

C’est pourquoi, d’ailleurs, nous avons proposé un agenda commun pour la mondialisation, pour qu’on travaille à la relance de l’économie, aussi dans l’espace atlantique.


7. is, in het verlengde van de prioriteiten van het Parlement, van oordeel dat de EU-uitgaven geconcentreerd moeten worden op de prioriteiten en wel op een hoger niveau dan de Raad in de ontwerpbegroting voorstelt, teneinde aan de burgers daadwerkelijk prioritaire programma's te kunnen leveren; stelt daarom voor de betalingskredieten in de begroting 2007 op te voeren tot 1,04% van het BNI van de EU, en wel door verhoging van de kredieten die verband houden met de politieke prioriteiten van het Parlement; neemt ter kennis dat de meeste vakcommissies van het Parlement hebben voorgesteld de kredieten van het voorontwerp van begrot ...[+++]

7. estime que, conformément aux priorités établies par le Parlement, les dépenses de l'Union européenne devraient se concentrer sur les domaines prioritaires et leur niveau devrait être relevé par rapport à celui fixé par le Conseil dans son projet de budget afin de garantir la mise en chantier de programmes destinés aux citoyens; propose dès lors d'accroître les crédits de paiement dans le budget 2007 pour les porter à un niveau de 1,04% % du RNB de l'Union européenne grâce à une augmentation des crédits des lignes budgétaires relatives aux priorités politiques du Parlement; souligne que la plupart des commissions parlementaires spéci ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben voorgesteld weer' ->

Date index: 2023-11-28
w