Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Vertaling van "hebben we geschetst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na deze inleiding wordt in hoofdstuk 2 een beeld geschetst van de achtergrond waartegen 97/11/EG tot stand is gekomen en van de factoren die ten grondslag hebben gelegen aan de daarin geïntroduceerde wijzigingen, en wordt ingegaan op het verloop van het omzettingsproces in de lidstaten en op de problemen die zich hebben voorgedaan bij de uitvoering.

On trouvera au point 2 du présent rapport, qui fait suite à cette introduction, un aperçu du contexte de l'adoption de la directive 97/11/CE et des facteurs qui ont déterminé les modifications qu'elle a introduites, suivi d'un examen des progrès accomplis par les États membres dans sa transposition et des problèmes que pose le processus de mise en oeuvre.


In de mededeling die wij vandaag voorstellen, worden de problemen geschetst die wij tijdens dit proces in aanmerking hebben genomen en wordt bepaald wat relevant is voor de vaststelling van de wetenschappelijke criteria; daarnaast belicht de mededeling de implicaties die de vaststelling van deze criteria zullen hebben voor de wetgeving in de betrokken domeinen, voor andere onderdelen van het EU-regelgevingskader en voor acties op EU-niveau".

La communication d’aujourd’hui expose les questions que nous avons examinées dans ce processus, elle définit le champ d’application de ce qui est pertinent pour déterminer les critères scientifiques, et elle expose les implications de ces critères — pour les deux actes législatifs directement concernés et pour d’autres parties du cadre réglementaire et des actions de l’UE».


Lidstaten die nog geen NPB hebben, kunnen overwegen om er een op te zetten op basis van de hierboven geschetste principes.

Les États membres qui ne disposent pas encore d'un organisme de ce type peuvent envisager d'en créer un sur la base des principes édictés ci-dessus.


In de huidige Europese context die we kort hebben geschetst, geven tal van economische, academische en politieke actoren nu toe dat de herindustrialisering van de Europese Unie dringend moet worden aangemoedigd.

Aujourd'hui, et dans le contexte européen que nous connaissons et que nous venons de décrire brièvement, de nombreux acteurs économiques, académiques et politiques, conviennent qu'il est urgent de favoriser la réindustrialisation de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de huidige Europese context die we kort hebben geschetst, geven tal van economische, academische en politieke actoren nu toe dat de herindustrialisering van de Europese Unie dringend moet worden aangemoedigd.

Aujourd'hui, et dans le contexte européen que nous connaissons et que nous venons de décrire brièvement, de nombreux acteurs économiques, académiques et politiques, conviennent qu'il est urgent de favoriser la réindustrialisation de l'Union européenne.


Gelet op de in de punten 47 en 48 van het onderhavige arrest geschetste omstandigheden, heeft verzoeker immers niet aangetoond dat de kandidaten die als laatsten aan de beurt waren hieruit enig voordeel hebben kunnen trekken.

En effet, au vu des circonstances indiquées aux points 47 et 48 du présent arrêt, le requérant n’a pas pu démontrer que les candidats examinés en dernier aient pu en tirer un quelconque avantage.


Op 8 mei 2013 publiceerde de Commissie haar tweede verslag over het EU-burgerschap, waarin 12 nieuwe, concrete maatregelen worden geschetst om de resterende problemen aan te pakken waarmee EU-burgers nog steeds te maken hebben (IP/13/410 en MEMO/13/409).

Le 8 mai 2013, la Commission européenne a publié son deuxième rapport sur la citoyenneté de l'Union, qui propose 12 nouvelles mesures concrètes pour résoudre des problèmes que les citoyens européens continuent de rencontrer (IP/13/410 et MEMO/13/409).


15. De innovatieve acties inzake nieuwe bronnen van werkgelegenheid hebben het kader geschetst voor de nieuwe communautaire aanpak op basis van territoriale werkgelegenheidspacten.

15. Les actions innovatrices concernant les nouveaux gisements d'emploi ont dessiné le cadre de la nouvelle démarche communautaire des Pactes Territoriaux pour l'Emploi.


Na eerst de architectuur ervan te hebben geschetst, heeft de Europese Commissie nu de inhoud en de doelstellingen omschreven van het komende vijfde Europees kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling, dat de periode 1999-2003 bestrijkt.

Après en avoir dessiné l'architecture, la Commission européenne vient à présent de définir le contenu et les objectifs du futur 5e programme-cadre européen de recherche et développement qui couvrira la période 1999-2003.


In het verslag wordt ook de betekenis van de tabakssector geschetst en wordt de steun van de Gemeenschap voor de produktie van ruwe tabak geëvalueerd. In het rapport wordt wel erkend dat het EU-streven om het tabaksverbruik terug te dringen in tegenspraak is met de ondersteuning van de produktie van ruwe tabak, maar wordt er ook op gewezen dat de afschaffing van deze steun voor de tabaksproducenten het tabaksverbruik op generlei wijze zou beïnvloeden. Wel zou dit het einde betekenen van de teelt van ruwe tabak in de EU, hetgeen zware gev ...[+++]

Tout en reconnaissant la contradiction perçue entre la politique communautaire relative à la réduction de la consommation du tabac et, en même temps, le soutien apporté à la production du tabac brut, le rapport fait remarquer que la suppression de l'aide aux producteurs de tabac annoncerait toutefois la fin de la production de tabac brut dans l'Union européenne, entraînant de graves conséquences pour environ 200 000 emplois liés à sa production et à sa transformation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben we geschetst' ->

Date index: 2021-09-04
w