Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben wetgeving ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wetgeving inzake chemische stoffen die een invloed hebben op het milieu

législation en matière des produits chimiques présents dans l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere landen zoals Frankrijk en Groot-Brittannië hebben reeds een wetgeving ingevoerd en lijken er geen spijt van te hebben.

Enfin, d'autres pays comme la France ou la Grande-Bretagne se sont déjà dotées d'une législation et ne semblent pas vouloir le regretter ?


Andere landen zoals Frankrijk en Groot-Brittannië hebben reeds een wetgeving ingevoerd en lijken er geen spijt van te hebben.

En outre, d'autres pays comme la France ou la Grande-Bretagne se sont déjà dotées d'une législation et ne semblent pas vouloir le regretter.


Andere landen zoals Frankrijk en Groot-Brittannië hebben reeds een wetgeving ingevoerd en lijken er geen spijt van te hebben.

Enfin, d'autres pays comme la France ou la Grande-Bretagne se sont déjà dotées d'une législation et ne semblent pas vouloir le regretter ?


Tenslotte hebben een groot aantal landen, die samen meer dan drie vijfde van de wereldbevolking omvatten, een wetgeving ingevoerd die een eerste-trimester abortus op ruime criteria toelaat.

Finalement un grand nombre de pays qui comprennent, mis ensemble, les trois cinquième de la population mondiale, ont élaboré des lois qui permettent l'avortement au cours du premier trimestre sur base de critères larges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het behoort niet tot de bevoegdheid van het Hof te beoordelen of de Koning Zijn bevoegdheden heeft overschreden door te dralen met de uitvoering van de bepalingen die de wetgever in 1990 en in 1999 heeft ingevoerd in het koninklijk besluit nr. 78. Het staat het Hof enkel te oordelen of de wetgever, door, met verwijzing naar de datum van bekendmaking, 2 juli 1997, van de lijst van de handelingen van het paramedisch beroep van farmaceutisch-technisch assistent, bij de wet van 25 januari 1999, in werking getreden op 18 augustus 2009 voor het beroep van farmaceutisch-technisch as ...[+++]

Il ne relève pas de la compétence de la Cour d'apprécier si le Roi a excédé Ses pouvoirs en tardant à exécuter les dispositions que le législateur a introduites, en 1990 et en 1999, dans l'arrêté royal n° 78. Il lui appartient seulement de juger si, en fixant en référence à la date de publication, le 2 juillet 1997, de la liste des actes de la profession paramédicale d'assistant pharmaceutico-technique, par la loi du 25 janvier 1999 entrée en vigueur le 18 août 2009 pour la profession d'assistant pharmaceutico-technique, la date à laquelle les personnes intéressées doivent avoir exercé leur profession paramédicale pendant trois ans, le législateur a port ...[+++]


Als dat wel het geval was geweest, hadden enkele continentale landen, aangevoerd door Duitsland, communautaire wetgeving ingevoerd die desastreuze gevolgen zou hebben gehad voor de werkgelegenheid en de economische groei in Europa en die welhaast niet veranderd had kunnen worden.

Si cela avait été le cas, certains États membres continentaux, conduits par l'Allemagne, auraient imposé une législation communautaire qui aurait eu des effets dévastateurs sur l'emploi et la croissance en Europe, et qu'il aurait été pratiquement impossible de changer.


Vele lidstaten, waaronder Griekenland, hebben nationale wetgeving ingevoerd om dit soort situaties te dekken en om te zorgen dat de uitzendkrachten afdoende beschermd zijn.

De nombreux États Membres, dont la Grèce, se sont dotés de législations nationales afin de couvrir ce type de situations et d’assurer une protection satisfaisante aux travailleurs intérimaires.


Beide gemeenschappen hebben op het einde van de jaren '90 een wetgeving ingevoerd die de eigendomsrechten van publiek gefinancierd onderzoek in de universiteiten bij deze universiteiten zelf legt.

Les deux Communautés ont adopté à la fin des années '90 une législation qui réserve les droits de propriété d'une recherche financée par le secteur public dans les universités aux universités elles-mêmes.


Veel lidstaten hebben wetgeving ingevoerd die in ten minste een deel van hun openbaarvervoermarkt voorziet in de verlening van exclusieve rechten voor een bepaalde periode en in de gunning van openbaredienstcontracten op basis van openbare, transparante en eerlijke gunningsprocedures.

De nombreux États membres ont élaboré des lois prévoyant l'octroi provisoire de droits exclusifs et la passation de contrats de service public pour au moins une partie de leur marché de transports publics, sur la base de procédures d'adjudication ouvertes, transparentes et équitables.


(5) Veel lidstaten hebben wetgeving ingevoerd die in ten minste een deel van hun openbaarvervoermarkt voorziet in de verlening van exclusieve rechten voor een bepaalde periode en in de gunning van openbaredienstcontracten op basis van openbare, transparante en eerlijke gunningsprocedures.

(5) De nombreux États membres ont élaboré des lois prévoyant l'octroi provisoire de droits exclusifs et la passation de contrats de service public pour au moins une partie de leur marché de transports publics, sur la base de procédures d'adjudication ouvertes, transparentes et équitables.




Anderen hebben gezocht naar : hebben wetgeving ingevoerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben wetgeving ingevoerd' ->

Date index: 2024-10-25
w